Pablo Martin Pablo Martin Moderator

Frase s que a veces decimos ¿De dónde salieron? (argentinismos)

Me salió con un domingo siete .
Hacer o decir algo disparatado, inesperado, ser un aguafiestas sin proponérselo.
En México y otros países hispanoamericanos, alude a la historia de unas brujas que se divertían cantando aquello de "lunes, martes y miércoles, tres. Jueves, viernes y sábado, seis". Cuando un testigo del aquelarre de brujas dijo "domingo siete", desató su furia y fue castigado por haber "arruinado" la canción.
El mismo cuento aparece, con variantes, en todo el mundo, desde Arabia hasta Irlanda.

Se armó la gorda.
Estalló un conflicto que se veía venir, que estaba latiente.
La frase alude a un golpe militar que destronó en setiembre de 1868 a la reina Isabel II de España, obligándola a irse a París. Claro que el golpe fue muy anunciado, con varias revueltas de marinos y artilleros, en Cádiz y Madrid. Ante cada revuelta, los humoristas madrileños decían "se va a armar la Gorda". Hasta que realmente se armó. Los militares insistieron en que su golpe era "La Gloriosa", pero popularmente quedó bautizada como La Gorda.

A troche y moche.
Gastar alocadamente, despilfarrar.
El origen está en la cultura de los leñadores, donde se habla de "hachar a troche y moche", es decir, talar bosques naturales sin pensar en el futuro. Viene de los verbos "trocear" y "mochar".
Un ejemplo de esto es lo ocurrido en Santiago del Estero a comienzos del siglo XX, cuando grandes bosques de quebracho fueron eliminados sin asegurar su reproducción.

Esto es un viva la pepa .
A gozar, que viva la fiesta.
Originalmente se refiere a los hechos del 19 de marzo de 1812 en España, cuando se sancionó la constitución liberal en Cádiz, conocida como La Pepa. Se creía que el rey Fernando VII la aceptaría, por eso decir "viva la Pepa" era el grito de batalla de los liberales y anticlericales en esa época.
Entre nosotros, alude además a una situación sin arreglo, donde lo más adecuado es adaptarse.

Tirar manteca al techo.
Gastar con ostentación.
A principios del siglo XX, los "niños bien" de la alta sociedad porteña gastaban fortunas en los cabarets locales y de París. Tiraban panes de manteca al techo usando sus cubiertos. Ganaba quien tiraba más. La diversión era, también, ver cómo caían las bailarinas al pisar la manteca que chorreaba al suelo.

Agarró para el lado de los tomates.
Que entendió mal, que se fue lejos en el razonamiento.
La expresión viene del campo, donde los tomates suelen plantarse en el lugar más alejado de las quintas. La explicación para esto es que, como se trata de un cultivo alto --el tallo va creciendo sobre la guía de cañas-- es incómodo plantarlo adelante de la huerta porque tapa la visión del resto de los cultivos.

No es moco de pavo.
No subestimar una cuestión, aunque parezca fácil a primera vista.
Hacia 1890 o aún antes, en la época en que se usaban relojes de bolsillo con cadena, los ladrones españoles decían que el "pavo" era la víctima y el "moco" --aludiendo a la carne que cuelga del pico del animal-- era la cadena del reloj. La frase se hizo metáfora.

Pisar el palito.
Caer en una trampa ideada por otros.
Para cazar pájaros se usa una jaula con mucho alpiste y un pájaro cautivo, el "llamador", que atrae con su canto. La puerta se sostiene con un "palito", que cae y cierra la jaula cuando entra la presa.
También se refiere a una danza picaresca parecida al fandango, "el baile del palito", prohibido en Buenos Aires en el siglo XVIII.

Me están tomando para el churrete .
Burlarse de alguien, no tomarlo en serio.
Es una frase muy coloquial y rioplatense de comienzos del siglo pasado, que aparece ya en el sainete. Viene de expresiones españolas como "tomar a uno para la chacota", "para la butifarra", "para el titeo".
Actualmente hay variantes como "estoy para el cachetazo", donde la persona que va a ser objeto de la burla se adelanta a los demás, riéndose de sí mismo.

La chancha y los veinte .
Pretender todas las ventajas para sí mismo, en un negocio o en el trato cotidiano con los demás.
Es una expresión criolla y muy de campo, originada en el mundo de los matarifes, criadores y vendedores de ganado. Originalmente se decía que el fulano en cuestión quería quedarse "con el chancho, la chancha y los veinte lechones".
Por extensión, "hacer una chanchada" es negociar de una manera miserable, desleal para con los otros.

Ser un atorrante.
Ser un vago, alguien que vive al día y sin trabajar.
Cuando se construyeron las primeras cloacas modernas en Buenos Aires, a fines del siglo XIX, se usaron enormes caños cuyo fabricante era un tal "A. Torrant". Eran el refugio elegido por los mendigos para dormir. De "atorrante" deriva el lunfardo "rante" y "rantifuso". En su "Musa rea", Celedonio Flores admite tener "un alma rantifusa".

Estar en Babia.
Estar distraído.
Babia es una ciudad de la provincia española de León, un pequeño paraíso donde acostumbraban refugiarse los reyes y aristócratas, para descansar de la guerra contra los árabes en tiempos de la Reconquista. En esa zona se criaban caballos famosos por su fuerza. Precisamente, el caballo del Cid Campeador era de la región, se llamaba "Babieca".

Tener un corso a contramano.
Estar muy confundido, al borde de la locura.
Los corsos que incluyen comparsas, mascaradas, bailes y otros juegos durante los tres días del Carnaval, florecieron en Buenos Aires desde los tiempos coloniales.
Pero "tener un corso a contramano en la cabeza" ya es otra cosa, algo que nos viene del italiano y el lunfardo. Un tango de Cátulo Castillo, "Desencuentro", usa literariamente la metáfora cuando dice "en el corso a contramano un grupí trampeó a Jesús".

Ser Gardel.
Ser el mejor en la actividad de que se trate, por caso, "ser el Gardel de los vendedores de autos".
La frase alude a un mito que siempre necesita releerse: cómo un cantante saltó desde el Abasto a París, triunfó en Europa y los Estados Unidos, amó a muchas mujeres y murió joven.
A Carlos Gardel (1890-1935) se lo considera el padre del tango canción, había grabado 800 temas y filmado 11 películas cuando murió en el accidente aéreo de Medellín. De él se dice que "cada día canta mejor", esto es, que aún vive.

Irse a la quinta del ñato.
Morir, terminar en el cementerio.
Hay muchas versiones sobre el origen de la frase, que es un típico argentinismo. Algunos creen que viene del lunfardo de comienzos del siglo XX, otros, del habla gauchesca que queda fijada literariamente con el "Martín Fierro" de José Hernández, en la década de 1870. El ñato es la calavera de huesos desnudos, ya sin nariz. La quinta es el cementerio.

El que se fue a Sevilla, perdió su silla.
Es un llamado a no descuidarse, porque se corre el riesgo de perder una posición social o un bien.
Se cuenta que en tiempos de la reina Isabel la Católica, el obispo de Sevilla don Alfonso de Fonseca debió viajar a Galicia para resolver temas de la Corona española. Dejó en el cargo a un sobrino, pero cuando el obispo Fonseca regresó de su viaje, éste se negó a devolvérselo.

Tener buena onda.
Sentir simpatía hacia alguien.
A primera vista podría creerse que la expresión viene de la contracultura hippie, pero en realidad las "ondas" se refieren a la teoría del magnetismo animal, relacionada con la sugestión y la hipnosis. En la Europa del siglo XVIII el médico austríaco Franz Mesmer alcanzó gran éxito con esa teoría, que postula la existencia de "fluidos" entre las personas. Mesmer hacía "imposición de manos" e hipnosis.

Ser un chusma.
Ir con cuentos, sembrar rumores.
Chusma es una palabra pampa. En la tribu, la "chusma" estaba integrada por los no combatientes: mujeres, niños y enfermos. Ante los soldados blancos, hablaban en voz baja. Despectivamente, se asoció chusma con chisme. Los conservadores hablaban en 1916 de "la chusma radical".

No dejar títere con cabeza.
Criticar con saña, pero también se entiende en referencia a alguien capaz de muchas conquistas amorosas.
En el origen está una escena de "Don Quijote de la Mancha" escrito por Miguel de Cervantes. Mientras ve una representación teatral con títeres, Don Quijote pasa de espectador a actor y decide defender a la protagonista --una princesa de madera y trapo-- descabezando a todos los otros muñecos.

Quedó para vestir santos.
Quedarse soltera sin desearlo.
Hace más de cien años, las mujeres jóvenes que iban a rezar en las iglesias tenían por costumbre, también, ayudar en el arreglo de los altares de los santos. Se le rezaba mucho a San Antonio pidiéndole un marido o al menos, un novio. Se hacía además una ofrenda, cambiando un alfiler nuevo por otro bautizado con agua bendita. El mito de la solterona está recreado en el film de Torre Nilsson "Para vestir santos" (1955), con Tita Merello.

Hay que tirar la casa por la ventana.
Derrochar, gastar sin ningún control.
Durante el reinado de Carlos III en la España del siglo XVIII, se estableció el juego de la lotería organizada por el gobierno. El Estado garantizaba el pago de los premios y entonces la lotería tuvo mucho éxito. Se dice que los primeros ganadores de aquella lotería española acostumbraban tirar desde las ventanas de sus casas todo aquello que ya no iban a usar más: ropas, platos, muebles y muchas otras cosas. Por extensión, hoy se alude también a aquellas personas que gastan por encima de sus posibilidades.

En Pampa y la vía.
Quedarse sin plata, sin ningún recurso, ser víctima de un desastre económico.
La metáfora viene del lunfardo, según los entendidos. Otros la relacionan también con figuras como "estar en la lona" o "estar en la vía".
En el barrio donde se tocan la avenida La Pampa y las vías ferroviarias está el hipódromo. ¿Quién no recuerda aquello de "maldito seas Palermo, me tenés seco y enfermo"?. Los apostadores que jugaban su suerte a los caballos y lo perdían todo, acostumbraban a irse en un ómnibus que salía precisamente "de Pampa y la vía".

Gabriela Lopez Monaco Gabriela Lopez Monaco

Hola a todos...

Que les parece la siguiente frase?

"Me vendria al pelo que me hicieras esa gauchada"
Me encanto esta propuesta....Amante de los idiomas, siempre pienso " como entenderia ( o no) un extranjero esta expresion!!!
Buenos Dias para todos
Gabi.-

Pablo Martin Pablo Martin Moderator

Frase s que a veces decimos ¿De dónde salieron? (argentinismos)

Aquí en España, tampoco se entiende cuando decimos:

es una persona piola

tampoco canchera...uyyy...si me pongo un rato a pensar hay miles de expresiones que no tienen ningún sentido por estos lares...

Pablo

Gabriela Lopez Monaco Gabriela Lopez Monaco

Hola Daniel,
aunque a veces no participe, todas las noches leo lo que ha sucedido en nuestro grupo durante el dia....
Si, es cierto, existen tantisimas expresiones que, si bien para nosotros resultan clarisimas respecto al significado "literal" serian imposibles de comprender para un "forastero".
Saludos a todos!
Gabi.-

Pablo Martin Pablo Martin Moderator

Frase s que a veces decimos ¿De dónde salieron? (argentinismos)

bingoo!

Daniel y a todos los amigos y amigas, es hora de ir eligiendo un logo, que les parece si convocamos a un concurso de ideas?

Tendríamos que pensar en las bases del concurso y Daniel tu podrías organizar la entrega de premios en el bar?

dejo la inquietud..

abrazo,

Pablo

> Hola Pablo mirá que sincronisidad
>
> Un abrazo
> Daniel