Translation Memory Systeme - digitales Übersetzungsmanagement

Translation Memory Systeme - digitales Übersetzungsmanagement

Posts 1-10 of 10
  • Hans Pich
    Hans Pich    Premium Member   Group moderator
    The company name is only visible to registered members.
    AutoCad / DXF
    Hallo,

    wir erhalten gelegentlich immer mal wieder die Anfrage zu Übersetzungen von Texen in AutoCad bzw. DXF Dateien. Vielleicht kennt jemand einen funktionierenden Filter um Texte aus diesen Dateiformaten für die Übersetzung mit Translation Memory Systemen verfügbar zu machen.

    Darüber hinaus wäre es auch interessant zu erfahren, mit welchem Programm man eine abschliessende Kontrolle des Ergebnisses durchführen kann. AutoCad dürfte hierfür wohl etwas überdimensioniert (Preislich und funktionell) sein.

    Viele Grüße aus Berlin

    Hans Pich
  • Anja Schröder-Hagenbruch
    Anja Schröder-Hagenbruch    Premium Member   Group moderator
    The company name is only visible to registered members.
    Re: AutoCad / DXF
    Hallo,

    hat zufällig jemand Erfahrung mit dem Programm "TranslateCAD" (http://www.translationtospanish.com/cad/download.htm) Mit der Demoversion lassen sich nur die ersten 50 Wörter einer DXF-Datei in eine Unicode-Textdatei extrahieren, aber vielleicht setzt ja jemand die Vollversion ein und teilt seine Erfahrungswerte mit uns?! Das Tool unterstützt leider nur das DXF-Dateiformat, jedoch keine DWG-Dateien und andere CAD-Formate. Es wäre also toll, wenn wir tatsächlich einen unter uns hätten, der ein gutes Tool kennt.

    Viele Grüße
    Anja Hagenbruch
    This post was modified on 12 Nov 2008 at 08:32 pm.
  • Post visible to registered members
  • Anja Schröder-Hagenbruch
    Anja Schröder-Hagenbruch    Premium Member   Group moderator
    The company name is only visible to registered members.
    Re^2: AutoCad / DXF
    Hallo zusammen,

    ich habe gerade eine DXF-Datei erfolgreich mit Across übersetzt - das ist in der Tat erfreulich! Das Ergebnis in AutoCad konnte sich blicken lassen. Um eine abschließende (Layout-)Kontrolle - am besten in AutoCAD - kommt man natürlich nicht herum.

    Es wäre toll, wenn Across eines Tages auch direkt DWG-Dateien unterstützen würde ;-)

    Trotz der erfreulichen Nachricht für Across-Nutzer: Kennt doch noch einer unter uns einen funktionierenden Filter für andere Translation-Memory-Systeme?

    Viele Grüße
    Anja Hagenbruch
  • Post visible to registered members
  • Post visible to registered members
  • Dragoslav Jokic
    Dragoslav Jokic
    The company name is only visible to registered members.
    Re^2: AutoCad / DXF
    Soweit ich informiert bin, lässt sich jede AutoCad Datei in Excel exportieren. Diese kann man elegant mit Tag Editor übersetzen. Wäre das nicht einfach genug. Der Kunde liefert halt Excel Dateien, anstatt AutoCad.

    MFG

    Mike
  • Post visible to registered members
  • Post visible to registered members
  • Post visible to registered members