Dr. Claudia Di Loreto
Diploma di traduttore-interprete; laurea in lingue e letterature straniere
Freelance(The company name is only visible to registered members)
- 02100 Rieti
- Italy
Personal information
- Haves
- Una vasta esperienza e competenza in particolare nel campo medico-scientifico (ginecologia, oncologia, farmacologia, veterinaria, odontoiatria, chimica, biologia, ecc.), tecnico (ingegneria, cemento), legale (contratti). Professionalità, serietà, correttezza, elevata capacità di lavorare in team, competenza, elevato standard di qualità. Through the years I have gained a huge experience especially in the medical and scientific (gynecology, oncology, pharmaceuticals, veterinary, dentistry, chemistry, etc.), technical (engineering, cement), legal (contracts) fields. The highest standard of professionality and service in any circumstance, expertise and high teamworking skills, high-quality final translated texts. Umfangreiche Erfahrung bei Übersetzungen in verschiedenen Bereichen: Medizin und Wissenschaft (Gynekologie, Onkologie, Pharmakologie, Tiermedizin, Zahnmedizin, Chemie, usw.), Technik (Ingenieurwesen, Zement), Jurisprudenz (Vertraege). Top-Qualitaet, Kompetenz und Expertise.
- Interests
- Mi piace leggere, ascoltare musica, andare a teatro, vedere gli amici, ma soprattutto viaggiare. Adoro la barca a vela (ho già fatto varie vacanze in barca, inclusi arcipelago della Maddalena in Sardegna, Costa Turchese in Turchia, Isole Ioniche, Maldive, Grenadine). Vado in palestra, nuoto, faccio jogging, scio. Mi piace cucinare (la mia specialità sono i risotti), mangiare e bere bene. Reading, listening to music, going to theater, hanging out with friends, but above all traveling. I love sailing (I went on sailing cruises in Italy, Turkey, Ionian Islands in Greece, Maldives, Grenadines). Exercising, swimming, jogging, skiing. Cooking ('risott' is my best dish), eating and driking well.
- Organizations
- ATA American Translators' Association, Slow Food
Professional experience
-
- to present
-
(Only visible for registered members)
-
- 1997 - present
-
Consulente linguistico-responsabile editoriale
Industry: Information Services, Sono responsabile editoriale della Collana del Girasole. Sovrintendo alla pubblicazione di tutto il materiale informativo.
- Employment status
- Freelancer
Educational background
- Oct 1982 - Jul 1986
- IULM Milano Lingue e letterature straniere
- Oct 1978 - Jul 1982
- Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Roma
- Languages
- Italian (First language), English (Fluent), German (Fluent)
advertisement
Search the XING network
Find new business contacts on XING and get back in touch with old contacts!
Contacts
Francesco Palomba, Luigi Di Lorenzo, Claudia Mancini, Dr. Maurizia Falone Percivale(More contacts may only be viewed by registered member)