Cordula Abston
Fachübersetzungen & Projektmanagement, Tour-Assistenz(The company name is only visible to registered members)
- 65195 Wiesbaden
- Germany
Want to know more about Cordula Abston?
All you need to do is sign up for free on XING.
Sign up for freePersonal information
- Interests
- Edit Schreiben, Musik, Lesen, Film, Motorradfahren, Fotografie, Yoga, Naturheilkunde, Reisen, Slow Food, neue Herausforderungen, neue Orte, neue Kontakte.
Professional experience (10 years, 6 months)
-
-
May 2006
- present
(7 years, 1 month)
-
Fachübersetzungen & Projektmanagement, Tour-Assistenz
(The company name is only visible to registered members)
Industry: Translation & Localization, Public Relations, Translation & Interpretation Services / Artist Management & Tour Coordination
-
May 2006
- present
-
-
Jan 2011
- present
(2 years, 5 months)
-
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Symphony of Elements, http://symphony-of-elements.de/
Industry: Public Relations & Communications
-
Jan 2011
- present
-
-
Apr 2008
- present
(5 years, 2 months)
-
Translator / Communications Assistant
The Body Shop Germany GmbH, http://www.thebodyshop.de
Industry: Cosmetics
-
Apr 2008
- present
-
-
Jul 2003
- May 2006
(2 years, 11 months)
-
Localization Coordinator / Associate Development Manager
Electronic Arts Canada, http://www.eacanada.ea.com
Industry: Media Production
-
Jul 2003
- May 2006
-
-
Oct 2002
- Apr 2003
(7 months)
-
Intern - Translations Quality Assurance
Volkswagen de México, http://www.vw.com.mx/
Industry: Automotive
-
Oct 2002
- Apr 2003
- Employment status
- Freelancer
Educational background
-
FIW Frankfurt, PR Plus, ebam, Deutsche Pop
Language Studies/PR/Music Business/Voice Artist, Translation
- Languages
- German (First language), English (Fluent), Spanish (Fluent), French (Basic knowledge), Italian (Basic knowledge)
About me
Meine Erfahrung mit Fremdsprachen und der mehrjährige Aufenthalt im Ausland haben mir gezeigt, wie oft mit Kommunikation alles steht oder fällt. Dolmetscher ist nicht umsonst einer der ältesten Berufe überhaupt.
In den letzten Jahren wurde mein Hobby "Musik" immer mehr zu meinem Job: Neben Text- und Übersetzungsaufgrägen für die Branche hatte ich Messe-Einsätze, Festival-Organisation, Artist Management und Tourneebegleitung zu verzeichnen. Ich bin als Netzwerker aktiv und setze mich dafür ein, dass im Musik-Business mehr Kommunikation "über den großen Teich" nach Amerika und Japan erfolgt. Mit Gleichgesinnten suche ich nach neuen Wegen, die alten Strukturen neu zu definieren.
Grundsätzlich bin ich neugierig, meistens reflektiert und in jedem Fall gibt's eine gute Portion Humor...
Cheers! :-)
Search the XING network
Find new business contacts on XING and get back in touch with old contacts!
Other visitors also viewed the following profiles:
-
Rolf Demmer
scaled-redesign - nachhaltige Neukundengewinnung b2b & b2c -
Uwe-Christian Nolle
w&co MediaServices München -
Karoline Ebel
Wort vor Ort. Übersetzungen und Sprachdienstleistungen -
Stephan Benn
Benn und Wolff - Rechtsanwälte