Probleme beim Einloggen

Balthasar Ltd

Über uns

Bei Balthasar sind wir stolz darauf, dass Ihre Botschaft immer korrekt in der Zielsprache ankommt.

Der SHK-Bereich bedient sich spezieller Terminologie. Dies birgt die Gefahr, dass Inhalte vom Laien leicht falsch übersetzt werden können. Wenn eine Übersetzung mal daneben geht, kann dies zwar sehr lustig sein, jedoch besteht die Gefahr, dass dies in unserer vernetzten Welt schnell die Runde macht. Für Unternehmen die Wert auf hohe Qualität legen, kann dies fatale Auswirkungen haben.

Unser Unternehmen basiert auf Fachterminologie, welche von einem respektierten Autor der SHK-Branche entwickelt wurde. Wir arbeiten auch täglich mit Unternehmen aus dem erneuerbaren Energie-Bereich. Für die Einführung von Innovationen müssen wir hier zum Teil neue Terminologie für die Zielsprachen entwickeln.

Webseiten, technische Unterlagen und Broschüren müssen korrekt übersetzt werden, aber wir gehen hier noch einen Schritt weiter. Wir stellen sicher, dass sich Ihre Kommunikation nicht wie eine Übersetzung liest. Aus diesem Grund arbeiten wir nur mit professionellen Übersetzern, welche ausschließlich in ihrer Muttersprache übersetzen. Mit vielen arbeiten wir bereits seit 15 Jahren zusammen. Sie sind mit dem Fachbereich und den Dokumenten unserer Kunden bestens vertraut – unsere Kundenbindung beträgt 95%.

Die ISO 17100-Zertifizierung gibt Ihnen nicht nur die Gewissheit, dass wir alles korrekt abwickeln, sondern zeigt auch unseren Anspruch auf höchste Qualität.

Um zu erfahren, wie wir auch Ihnen dabei helfen können Ihre Produkte erfolgreich im Ausland zu vermarkten, besuchen Sie doch einfach mal unseren Internetauftritt www.balthasarsprachendienst.de


Mehr