Carlos Díaz García

Angestellt, Traductor y revisor, Cadapalabra.com
Madrid, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

Amplios conocimientos de idiomas y de uso de aplic

Werdegang

Berufserfahrung von Carlos Díaz García

  • Bis heute 17 Jahre und 3 Monate, seit Feb. 2009

    Traductor y revisor

    Cadapalabra.com

    Traductor y revisor EN-ES para los responsables de cadapalabra.com

  • Bis heute

    Gestor bancario

    GSS Line

Ausbildung von Carlos Díaz García

  • Traducción e interpretación

    Universidad Autónoma de Madrid

    Inglés y frances, así como titulación de Traductor jurado.

Sprachen

  • Spanisch

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • Englisch

    C1 (Fließend)

  • Französisch

    B1-B2 (Gute Kenntnisse)

  • Deutsch

    A1-A2 (Grundkenntnisse)

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z