Mag. Heidrun Weiß

Master of Arts für Übersetzen/Fachübersetzen
Übersetzerin/Lektorin/Korrektorin
Freiberuflerin in Klosterneuburg
Klosterneuburg
Klosterneuburg
Versicherungen
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)

Das bietet Mag. Heidrun Weiß an:

  • Übersetzungen Englisch --> Deutsch
  • Fachbereich: Recht und Wirtschaft
  • Übersetzungen Spanisch --> Deutsch
  • Fachbereich: Marketing/Content Marketing
  • Praxistraining für fremdsprachige Fachkonversation
  • Hilfe bei der Erstellung fremdsprachiger Redebeiträge für Tagungen/Arbeitsgruppen/Meetings etc.
  • Alle 10 "Ich biete"-Einträge sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Das sucht Mag. Heidrun Weiß aktuell:

  • Kooperationen
  • Übersetzungsaufträge
  • Alte Freunde und Bekannte
  • Fortbildungsmöglichkeiten im Bereich Medizin
  • Alle Profildetails sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Die berufliche Laufbahn von Mag. Heidrun Weiß:

3 Jahre
1 Monat
03/2016 - bis heute
Übersetzerin und Lektorin
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Übersetzerin/Lektorin/Korrektorin
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Projektmanagerin
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Trainee
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
3 Monate
07/2008 - 09/2008
Delegation Manager
6 Monate
Intern
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Alle Stationen und Details des Lebenslaufs sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Die Ausbildung von Mag. Heidrun Weiß:

  • 03/2010 - 07/2015
    Universität Wien
    Translationswissenschaft, Master of Arts
    Titel der Masterarbeit: „Der Einfluss von Latein auf die heutige deutsche und englische Rechtssprache mit besonderem Augenmerk auf Latinismen und lateinische Maximen“
  • 03/2006 - 01/2010
    Universität Wien
    Translationswissenschaft, Bachelor of Arts
    Seminararbeiten „Welche technischen Hilfsmittel stehen transkulturellen KommunikatorInnen bei Ihrer Arbeit zur Verfügung?“ „Wie sichtbar können bzw. sollen ÜbersetzerInnen literarischer Werke sein, wodurch lässt sich diese Sichtbarkeit erreichen?“

Mag. Heidrun Weiß spricht folgende Sprachen:

  • Deutsch (Muttersprache)
  • Englisch (Fließend)
  • Spanisch (Fließend)
  • Französisch (Gut)

Interessen von Mag. Heidrun Weiß:

  • Lesen
  • Schwimmen)
  • Kochen
  • Sport (Skifahren
  • Reisen (vor allem englisch- und spanischsprachige Länder)
  • Alle Profildetails sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Gruppen-Mitgliedschaften von Mag. Heidrun Weiß

Tauschen Sie sich mit Mag. Heidrun Weiß in XING Gruppen über gemeinsame Themen aus.


Mitglieder mit ähnlichen XING Profilen wie das von Mag. Heidrun Weiß