Marian Pyritz

Premium
Fachübersetzerin und juristische Dolmetscherin NL-DE (BDÜ, NGVT)
Unternehmerin in Möhnesee - Europaweit
Möhnesee - Europaweit
Möhnesee - Europaweit
Öffentlicher Dienst, Verbände und Einrichtungen
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Rechtliche Hinweise von Marian Pyritz
Ganzes Profil ansehen Ganzes Profil ansehen

Das bietet Marian Pyritz an:

  1. Fachübersetzungen Niederländisch<>Deutsch
  2. Verhandlungsdolmetschen Niederländisch<>Deutsch
  3. Ermächtigt und allgemein beeidigt
  • Rechtsübersetzungen
  • Wirtschaftsübersetzungen
  • Niederländische Sprache
  • Simultandolmetschen
  • Alle 21 "Ich biete"-Einträge sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Das sucht Marian Pyritz aktuell:

  • Networking
  • Dolmetscheraufträge Niederländisch
  • Kooperationen
  • Übersetzungsaufträge Niederländisch-Deutsch
  • Alle Profildetails sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Die berufliche Laufbahn von Marian Pyritz:

1998 - bis heute
Ermächtigte Übersetzerin & allgemein beeidigte Dolmetscherin für Niederländisch
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
36 Jahre
8 Monate
01/1982 - bis heute
Fachübersetzerin und juristische Dolmetscherin NL-DE (BDÜ, NGVT)
Übersetzungs- und Dolmetscherservice für Niederländisch
2014 - 2018
Gründerin und Administratorin
Niederländisch-Deutsche Übersetzergruppe / Duits-Nederlandse Vertalersgroep
Berater / Adviseur Lexikon der Rechts- und Wirtschaftsterminologie NL-DE
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Moderator NL<>DE
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Fachübersetzerin
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Übersetzerin und Dolmetscherin
(Der Unternehmensname ist nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.)
Alle Stationen und Details des Lebenslaufs sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Die Ausbildung von Marian Pyritz:

  • 10/2017 - 10/2017
    FORTBILDUNG: 6. Fachkonferenz Sprache und Recht (BDÜ) Hannover
    Recht
    - Umgang mit dem JVEG, Arbeit für die Justiz - Einzelne Rechtsgebiete, terminologische Fragen - sprachenpaarspezifische Betrachtungen, Vergleiche von Rechtssystemen - Themen aus der praktischen Arbeit - Anforderungen an die Lehre
  • 05/2017 - 05/2017
    FORTBILDUNG: Konferenz 5. ADÜ-Nord-Tage Hamburg
    Dolmetscher und Übersetzer – auf Augenhöhe mit Industrie, Handel und Behörden

Marian Pyritz spricht folgende Sprachen:

  • Deutsch (Muttersprache)
  • Niederländisch (Muttersprache)
  • Englisch (Gut)
  • Belgisches Niederländisch

Interessen von Marian Pyritz:

  • Terminologiemanagement
  • Sprache und Recht
  • Social Network
  • Fotografie
  • Reisen
  • Tierhaltung und Tierschutz
  • Alle 6 Interessen sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Gruppen-Mitgliedschaften von Marian Pyritz

Tauschen Sie sich mit Marian Pyritz in XING Gruppen über gemeinsame Themen aus.

Alle 8 Gruppen sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.

Event-Teilnahmen von Marian Pyritz

Marian Pyritz war auf folgenden Veranstaltungen – Sie vielleicht auch?

Alle 3 Veranstaltungen sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar.