
Prof. TOMAS JOSE JEREZ RUEDA
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von TOMAS JOSE JEREZ RUEDA
- Bis heute
TRADUCTOR INTÉRPRETE TÉCNICO EN MÁRKETING
METARGEM68
- 2003 - 2012
Profesor de Idiomas
Consejería Educación Comunidad de Madrid
Departamento: Oficios Profesionales, Docencia de idiomas Elaboración de material didáctico en lenguas modernas Elaboración de pruebas objetivas de conocimiento de idiomas Elaboración de cursos sobre idiomas para fines específicos (publicidad, márketing, idiomas para economistas) Elaboración de materiales Español como segundo idioma
- 1999 - 2003
Traductor Intérprete
MInisterio Interior
Departamento: Oficios Profesionales, Traducción e interpretación consecutiva y simultánea de los idiomas árabe, francés, italiano y portugués. Redacción y corrección de traducciones. Elaboración de informes y presentaciones.
Ausbildung von TOMAS JOSE JEREZ RUEDA
- 2 Jahre und 10 Monate, März 2012 - Dez. 2014
Traducción e Interpretación
Universidad Autónoma de Barcelona / Università degli Studi di Parma
Rehablado, Localización de videojuegos, Subtitulación
- 1 Jahr und 8 Monate, Nov. 2010 - Juni 2012
Máster Universitario Traducción y Nuevas Tecnologías
Universidad Internacional Menéndez Pelayo
Traducción de Software, Traducción de videojuegos, Localización,
- 1 Jahr und 1 Monat, Sep. 2008 - Sep. 2009
Sociología y Ciencias Políticas
UNED
Geografía de China. Historia de China. Economía China. Cultura y Sociedad China Geopolítica China Asia Pacífico Lengua China.
- 1 Jahr und 10 Monate, Sep. 2008 - Juni 2010
Filología Moderna
Universidad de Cádiz Máster en Traducción Audiovisual
Subtitulación y Doblaje Técnicas de Traducción aplicadas al Doblaje Técnicas de Traducción aplicadas a la Subtitulación. Técnicas de Ajuste. Audiodescripción para Invidentes
- 6 Monate, Jan. 2007 - Juni 2007
Filología Hispánica
UNED
Metodología Enseñanza Español Segunda Lengua. El Currículo en la Enseñanza de L2. Recursos didácticos en la Enseñanza de L2. Gramática española y su Didáctica. El Componente pragmático del Español L2. Variedades del Español en Clase de Español L2 El Componente sociocultural.
- 1 Jahr und 10 Monate, Sep. 2006 - Juni 2008
Filología alemana
Universidad de Sevilla
Traducción de textos periodísticos Alemán Español. Traducción de textos turísticos Alemán Español. Traducción de textos literarios Alemán Español. Traducción de Ensayos Alemán Español. Traducción de Textos Técnicos Alemán Español.
- 10 Monate, Sep. 2001 - Juni 2002
Filología
UNED
Traducción de textos periodísticos, literarios, turísticos, técnicos y económicos del inglés al español. Lexicografía y terminología inglesa y española.
- 1999 - 2003
Escuela Oficial de Idiomas
Certificado de Aptitud en Francés
- 7 Monate, Jan. 1997 - Juli 1997
Comercio Exterior
CESMA
- 1997 - 1998
Instituto Ciencias de la Educación UCM
- 1994 - 1999
Escuela Oficial de Idiomas
Certificado de Aptitud en Árabe
- 10 Monate, Sep. 1990 - Juni 1991
Lettere Orientali
Università degli Studi di Venezia Ca' Foscari
Lengua Persa Lengua Armenia Moderna Lengua Armenia Clásica Siriaco Caucasología
- 1990 - 1995
Escuela Oficial de Idiomas
Certificado de Aptitud en Italiano
- 1989 - 1994
Escuela Oficial de Idiomas
Certificado de Aptitud en Lengua Rumana
- 1989 - 1994
Escuela Oficial de Idiomas
Certificado de Aptitud en Portugués
- 1988 - 1993
Filología
Universidad Complutense de Madrid
Traducción y composición Hebreo Español Didáctica del Hebreo Traducción y composición Árabe Español Didáctica del Árabe Gramática española Didáctica del Español a extranjeros
Ministerio de Educación de Francia
Universidade de LIsboa
Sprachen
Spanisch
-
Arabisch
Gut
Französisch
Fließend
Italienisch
Fließend
Portugiesisch
Fließend
Rumänisch
Fließend
Deutsch
Fließend
Englisch
Gut
Chinesisch
Gut
catalán
-
gallego
-
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.