Anne Plagemann
Dipl.-Übersetzerin (Englisch, Italienisch)
freiberufliche Dipl.-Übersetzerin, freelancer(The company name is only visible to registered members)
- 72 Markkleeberg/ Leipzig
- Germany
Personal information
- Wants
- Kontakte aus der Erneuerbaren Energiebranche, Solarenergie, Windkraft, Biomasse, Speichermedien, Geothermie, Wasserstoff, etc - da ich gern zu einer besseren Vernetzung innerhalb der Branche beitragen möchte (ehrgeizige, gemmeinnützige Fernziele inklusive). Freiflächen, Konversionsflächen, brach liegende Flächen mit B-Plan für Photovoltaik sowie Dachflächen (ab 1.000 m²) Übersetzungen - übernehme Übersetzungsaufträge (auch beglaubigt) ENG<>DT und IT>DT Ich schätze den persönlichen Kontakt zu Menschen auf Events, Messen und Fachveranstaltungen. Keine Kontaktaufnahme von Versicherern, Anbietern von Finanzdienstleistungen oder selbst ernannten Beratern im Social-Media-Bereich erwünscht. _________________________________________________________________________ ENG: Looking for interesting international contacts in order to exchange thoughts, attend events and fairs as well as for possibilities of cooperation in the field of intercultural communication. I am open to meeting new people in a business-related context and enjoy talking beyond small-talk-level. _____________________________________________________________ IT: Sono sempre contenta di avere la possibilità di conoscere persone che condividono alcuni interessi miei, p.e. vino, energie alternative, design, arte etc. Traduco testi technici e documenti dal Italiano verso tedesco.__________________________________________________________________________________
- Haves
- Übersetzungen aus dem Englischen und Italienischen, Korrekturlesen, Lektorat (erneuerbare Energien, Technik, Ingenieurswissenschaften sowie Geisteswissenschaften, Kultur und Psychologie) für Direktkunden, Agenturen, wiss. Einrichtungen und Unternehmen. Beeidigte Übersetzungen aus dem Englischen und dem Italienischen. _______________________________________________ Translations English <> German, including sworn translations of documents. Fields of expertise, technical, regenerative energies, solar power, civil engineering... I also summarize, write, proofread and edit texts. Within my field of interest I enjoy networking and creating cooperations. _____________________________________________ Traduzioni verso il tedesco, testi di ingegneria, goelogia, energie alternative e tecnica ma anche documenti ufficiali, e altri testi. Per creare cooperazioni, scrivetemi per favore.
- Interests
- Gespräche mit oder ohne einem guten Glas Wein, bewußter Konsum, mein Biogarten, alternative Bildungs- und Wirtschaftskonzepte, Architektur, Fotografie, Naturwissenschaften, insbes. Events, Messen, Fachveranstaltungen und Fortbildungen im Bereich regenerative Energien. Umweltbildung aber auch Geowissenschaften, Reportagen, Verbraucherschutz, Literatur, Gedankenaustausch, last but definetely not least: die Familie (die große und die kleine) und Freunde _____________________________________________________________________ conversations with or without a good glass of wine, sustainable & renewable energy / ressources, politics, education and economy, consumer protection, my organic garden, graphic novels, architecture, design, photography, philosophy - last but definetely not least: my family (enlarged as well as my own) and friends __________________________________________________ l'arte della conversazine con o senza un buon vino, slow food e specialità regionali - mio orto biologico, economia, politica, educazione, tutela del consumatore, filosofia, psicologia, natura, discutere, ammirare bella architettura, last but not least: amicizia e famiglia
Professional experience
-
- 2007 - present
-
freiberufliche Dipl.-Übersetzerin, freelancer
(The company name is only visible to registered members)
Industry: Translation & Localization, Regenerative energy, civil engineering, geology, sworn translations, localization etc. Regenerative Energie und Umwelt, Ingenieurstechnik, Geologie, Lokalisation etc.
-
-
Apr 2012
- present
(2 months)
-
Internationale Kommunikation u Öffentlichkeitsarbeit
rds energies GmbH, http://www.rds-dachkampagne.com/
Industry: Renewables & Environment
-
Apr 2012
- present
-
-
Nov 2011
- Mar 2012
(5 months)
-
überregionaler Anbieter von Photovoltaikanlagen
Industry: Renewables & Environment
-
Nov 2011
- Mar 2012
-
-
Nov 2009
- May 2010
(7 months)
-
Industry: Academia
-
Nov 2009
- May 2010
- Employment status
- Freelancer
Educational background
- 2003 - 2010
-
Universität Leipzig
angewandte Linguistik, Diplom-Übersetzerin
Englisch, Italienisch
- 2002 - 2003
-
Universität Heidelberg
Sprachwissenschaft
- 1996 - 2000
-
Christian Albrechts Universität Kiel
Deutsch, Englisch, Biologie, Lehramtsstudium
- Languages
- German (First language), English (Fluent), Italian (Fluent)
About me
My approach:
- I am interested in receiving and spreading information about sustainable lifestyle
- as a translator I specialize on renewable energies and prefer working for companies and individuals sharing my overall view
- sustainable consumption and political interest do make a difference
- my networking is done in a conservative way, no contact parties e.g.
- currently I'm looking for companies and individuals wanting to generate their own solar energy
Search the XING network
Find new business contacts on XING and get back in touch with old contacts!