Andrea García-Falces Fernández

Selbstständig, Traductora y revisora, Tamiz de Palabras

Oviedo, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

Traducciones de calidad. Inglés
francés y portugués. Especializaciones: TIC
informática
homeopatía
jurídica
economía
textos técnicos que diversa naturaleza.

Werdegang

Berufserfahrung von Andrea García-Falces Fernández

  • Bis heute 15 Jahre und 4 Monate, seit Jan. 2009

    Traductora y revisora

    Tamiz de Palabras

    Traducción directa de textos en inglés, francés y portugués. Inversa español-inglés. Especializaciones: TIC, informática, homeopatía, jurídica, economía, textos técnicos que diversa naturaleza.

  • 7 Monate, Juli 2008 - Jan. 2009

    Traductora y gerente

    Pez de Babel S.L.

    Departamento: Oficios Profesionales

  • 6 Monate, Jan. 2008 - Juni 2008

    Traductora

    Autónoma

  • 2007 - 2007

    Responsable de Comunicación y Divulgación

    W3C Oficina Española (Fundación CTIC)

    Departamento: Marketing - Comunicación, El Consorcio World Wide Web (W3C) es una asociación internacional formada por organizaciones miembros y usuarios en general, que trabajan conjuntamente para desarrollar estándares y pautas que guíen la Web hacia su máximo potencial y aseguren su crecimiento futuro. http://www.w3c.es/

  • 2006 - 2006

    Redactora

    TVE

    Departamento: Marketing - Comunicación, Documentación, redacción y locución de noticias para televisión.

  • 2000 - 2006

    Traductora

    Particular

    Departamento: Otro, Traducción inversa Español-Inglés de temáticas filatélicas y cartas comerciales.

  • 2005 - 2005

    Traductora

    Restaurante Gambrinus

    Departamento: Oficios Profesionales, Traducción inversa Español-Inglés de menús.

  • 2005 - 2005

    Traductora

    Arzobispado de Ávila

    Departamento: Oficios Profesionales, Traducción inversa Español-Inglés de folletos turísticos.

  • 2004 - 2005

    Profesora inglés - Prácticas

    I.E.S. Rodríguez Fabrés

    Departamento: Oficios Profesionales, Enseñanza en prácticas de la asignatura de inglés a estudiantes de 2º de la ESO.

  • 2004 - 2004

    Traductora en prácticas

    ONU

    Departamento: Otro, Traducción inglés-español de la página web oficial de las Naciones Unidas.

  • 2003 - 2003

    Traductora

    Altuxa

    Departamento: Otro, Traducción español-inglés de páginas web y software.

  • 2003 - 2003

    Co-traductora

    Universidad de Salamanca

    Departamento: Oficios Profesionales, Co-Traducción directa Inglés-Español del artículo La valoración como acto de memoria, dentro de Tabula, Revista de archivos de Castilla y León, El refinado arte de la destrucción: la selección de documentos, Nº 6, 2003.

  • 2003 - 2003

    Traductora

    Festival Intercélticu d'Avilés y Comarca

    Departamento: Oficios Profesionales, Traducción inversa Español-Inglés de convocatorias de prensa.

Ausbildung von Andrea García-Falces Fernández

  • Bis heute 20 Jahre und 4 Monate, seit 2004

    Universidad de Salamanca

    Actualmente estoy en fase de investigación, y pretendo leer la tesina el curso que viene.

  • 2004 - 2006

    Universidad de Salamanca

  • 2000 - 2004

    Universidad de Salamanca

Sprachen

  • Spanisch

    -

  • Französisch

    -

  • Englisch

    -

  • Portugiesisch

    -

Interessen

Comunicación - Publicidad
Periodismo
Traducción - Interpretación

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z