Fernando Martín Huesca

Angestellt, Resident Engineer for the Engine plant of Renault., Robert Bosch, through the consulting company Formel D.

Valladolid, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

Mechanical Engineering
Automotive
Japanese language.

Werdegang

Berufserfahrung von Fernando Martín Huesca

  • Bis heute 12 Jahre und 7 Monate, seit Dez. 2011

    Resident Engineer for the Engine plant of Renault.

    Robert Bosch, through the consulting company Formel D.

    After 1 month training period at Bosch facilities in Europe: Management of quality related problems claimed by the customer, related to K9K engine injection system. Analysis of injection system Diagnosis.

  • 1 Jahr und 8 Monate, Apr. 2010 - Nov. 2011

    Calibration Engineer of diesel engines. Responsible for EMS and OBD

    NTCE (Nissan Technical Center Europe), through the consulting company Altran Tec

    Analysis and calibration of engine Diagnosis parameters. Management and traceability of engine calibrations made by the calibration team. Study of the software for programming engine ECU, and communication protocols with vehicle. Frequent reprogramming activities of engine ECU on vehicle at Nissan Avila plant. Calibration of OBD (On Board Diagnosis) parameters and preparation of technical reports. Window Person with Japan for calibrations related matters.

  • 4 Jahre und 2 Monate, Jan. 2005 - Feb. 2009

    Application Engineer

    DALPHIMETAL (a member of TRW Group), Valladolid (Spain)

    Product development, prototyping and validation since concept stage to product launch from factory, preparation of technical documents (FMEA, Specifications, Validations…). Exchange with customer and development of related patents. Exchange of technical information between Dalphimetal and the partner company NIHON PLAST (Japan).

  • 1 Jahr und 9 Monate, März 2003 - Nov. 2004

    Application Engineer

    EDSCHA-OHI Co. Ltd., Yokohama (Japan)

    Preparation of technical documents, preparation of presentations for customers, coordination with the headquarters in Germany, the production sites in China and the office in Yokohama, management of quality related problems claimed by the customer, preparation of quality documents and reports, and support during customers’ audits to the production sites. Frequent visits to our plant in China for preparation of audits.

  • 4 Jahre und 7 Monate, Aug. 1998 - Feb. 2003

    Costs Estimator at the Calculation and Costs Analysis Department

    EDSCHA, Santander (Spain)

    Calculation and valuation the best manufacturing method by means of stamping process, inlay work, welding and mechanisation, as well as controlling and pursuit of company costs. Quotation calculations for customers, reporting directly to the Sales Manager and the Management. Collaboration to introduce the company calculation scheme into the data management system Rembold & Holzer, and its application for the Work in Process calculation.

  • 1 Jahr, Aug. 1997 - Juli 1998

    Technician at the Time-and-Motion Department

    FAIMPRE JARAMA, Madrid (Spain)

    Organization and timing of required times in factory operations, as well as production costs control and controlling of workers productivity

Sprachen

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Japanisch

    Gut

Interessen

Use of my experience working with Japanese customers/partners.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z