Laura Bollin

Abschluss: Master of Arts, Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg

Magdeburg, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Studium Internationale Fachkommunikation
Fremdsprachenkenntnisse
Teamfähigkeit
Zielstrebigkeit
Auslandserfahrung
Interkulturelle Kompetenz
Englische Sprache
Deutsche Sprache
Russische Sprache
Serbische Sprache
Übersetzen
MS Office
SDL Trados Studio
EZTitles
Zuverlässigkeit
Strukturierte Arbeitsweise

Werdegang

Berufserfahrung von Laura Bollin

  • Bis heute 2 Jahre und 9 Monate, seit Sep. 2021

    Fremdsprachenkorrespondent /übersetzer

    Wirth GmbH Landsberg

  • 4 Monate, Mai 2020 - Aug. 2020

    Werkstudent

    SDL plc

  • 6 Monate, Okt. 2019 - März 2020

    Werkstudent

    SDL plc

    - Prüfung von PDFs, Webseiten und E-Learnings auf formale und linguistische Richtigkeit - Alignments in SDL Trados Studio zur Erstellung von Translation Memories - Pflege von Translation Memories - Einarbeitung von Kundenänderungen in SDL Trados Studio - Übersetzen von UI-Optionen aus dem Englischen ins Deutsche

  • 3 Monate, März 2013 - Mai 2013

    Praktikant im Publishing

    digital images GmbH

    - Filmtranskription - Mitarbeit zur Erstellung von Synchrnbüchern - Mitarbeit zur Erstellung von Booklettexten - Erstellung und Anpassung von Untertiteln - Erstellung von Untertiteln für Hörgeschädigte - Audiodeskription - Archiv-, Lektorats- und Rechercheaufgaben

Ausbildung von Laura Bollin

  • 3 Jahre, Okt. 2017 - Sep. 2020

    Slawische Sprachen Literaturen und Kulturen im europäischen Kontext

    Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg

  • 3 Jahre und 10 Monate, Okt. 2013 - Juli 2017

    Internationale Fachkommunikation

    Fachhochschule Magdeburg-Stendal

    Technisches Übersetzen Arbeitssprachen: Englisch und Russisch

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Russisch

    Gut

  • Serbisch

    -

  • Latein

    -

Interessen

Reisen
Lesen
Interesse an Sprachen und Kulturen
Filme und Musicals

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z