Patricia Garcia Velicias

Angestellt, Traductora, edición de contenido web, IBM

Salamanca, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

Soy Patricia García Velicias
licenciada en Traducción e Interpretación por la U
inglés
francés y griego y creo que este hecho es de gran
tengo experiencia tanto en el campo de la traducci
trabajo actualmente para IBM como traductora y edi
con prácticas en ONUSIDA (Programa conjunto de las
ITACYL (Instituto Tecnológico Agrario de Castilla
educación... También tengo un amplio conocimiento
lo que me capacita para trabajar con otras persona
me adapto a los horarios
soy flexible
puntual
de confianza y trabajo duro. Soy una persona muy o

Werdegang

Berufserfahrung von Patricia Garcia Velicias

  • Bis heute 13 Jahre und 3 Monate, seit März 2011

    Traductora, edición de contenido web

    IBM

    Traductora y editora (ingles-francés-griego moderno-italiano). Edición, traducción y localización de páginas de recursos humanos en francés para distintos clientes de IBM como BMS, Craft, Unilever. Autorización de contenido web. Uso de herramientas: Team Site, Excel.

  • 7 Monate, Aug. 2010 - Feb. 2011

    Traductora e Intérprete onsite

    Tha Global Exchange Group

    Traductora de textos especializados (jurídico, financiero turístico, etc) del inglés al español y viceversa. Salamanca, España.

  • 11 Monate, Okt. 2009 - Aug. 2010

    Traductora E-Learning

    IBM

    Traductora y editora (ingles-francés). IBM Learning Development Europe. INSA Salamanca. España.  Edición, traducción y localización de páginas de recursos humanos en francés para distintos clientes de IBM como BMS, Craft, Unilever.  Autorización de contenido web. Uso de herramientas: Team Site, Excel.  Participación en proyecto internacional de E-Learning.

  • 3 Monate, Juli 2009 - Sep. 2009

    Azafata de vuelo. aeropuerto de Stansted, Londres. Reino Unido

    Ryanair

    Azafata de vuelo. aeropuerto de Stansted, Londres. Reino Unido

  • 7 Monate, Sep. 2007 - März 2008

    Traductora

    ONUSIDA (Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH).

    ONUSIDA (Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH). Prácticas en la Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción e Interpretación. España Traductora de textos científicos y periodísticos del inglés al español. Más de 20.000 palabras traducidas y revisadas. Uso de TRADOS Translator’s Workbench, SDLX, Multiterm. Elaboración de glosarios y estudio de la terminología relativa al VIH.

  • 1 Jahr, Apr. 2007 - März 2008

    Tradcutora

    Oxford Business Group

    Traductora de textos económicos, técnicos y periodísticos del francés al inglés. Uso de Wordfast. Traducción de textos sobre la economía, infraestructuras, finanzas, inversiones y situación social en Senegal.

  • 4 Monate, Nov. 2006 - Feb. 2007

    Tradcutora

    (ITACYL) Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León

    Prácticas profesionales con la Universidad de Salamanca. Facultad de Traducción y Documentación, España. Traductora de textos científicos y técnicos del inglés al español  Traducción de artículos del ITACYL sobre la bacteria Ralstonia Solanacearum que afectó a varios ríos de la comunidad de Castilla y León provocando daños en los cultivos de solanáceas.

Ausbildung von Patricia Garcia Velicias

  • 5 Jahre, Okt. 2003 - Sep. 2008

    Traducción e Interpretación

    Universidad de Salamanca

    1º Inglés; 2º Francés; 3º Griego

Sprachen

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Fließend

  • Griechisch

    Fließend

  • Italienisch

    Gut

Interessen

Estoy interesada en ampliar mi experiencia profesionalen un puesto de trabajo donde pueda explotar al máximo mis habilidades lingüísticas sería estupendo.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z