Stefan Dirr
Selbstständig, Freiberuflicher Übersetzer, Lektor, Terminologe und Deutschlehrer, Stefan Dirr
Bad Tölz, Deutschland
Suchst Du einen anderen Stefan Dirr?
Werdegang
Berufserfahrung von Stefan Dirr
Deutsch als Fremdsprache für Pflegekräfte
Integrationskurse und BSK-Kurse
Bis heute 13 Jahre und 9 Monate, seit Aug. 2010
Deutschlehrer
Klartext
Lehrer für Deutsch als Fremdsprache, Erwachsenenbildung
Bis heute 13 Jahre und 11 Monate, seit Juni 2010
Lektor/Übersetzer/Terminologe
2W GmbH
Lektorat und Übersetzung technischer Texte
Bis heute 16 Jahre und 4 Monate, seit Jan. 2008
Freiberuflicher Übersetzer, Lektor, Terminologe und Deutschlehrer
Stefan Dirr
Übersetzungen EN/ES<>DE (IT, Tourismus, audiovisuelle Medien, Recht, Wirtschaft), beglaubigte Übersetzungen, Lektorat, Unterricht
Lehrwerke für Deutsch als Fremdsprache
1 Jahr und 10 Monate, Jan. 2009 - Okt. 2010
Deutschlehrer
DeutschAkademie
Lehrer für Deutsch als Fremdsprache, alle Kursstufen
6 Monate, Okt. 2008 - März 2009
Praktikant Sprachendienst Aftersales
BMW AG
Projektmanagement, Übersetzungsgerechte Redaktion technischer Texte, Kontakt mit Kunden und Übersetzern, Korrekturlesen, Terminologiemanagement, Arbeit mit Transit
5 Monate, Apr. 2008 - Aug. 2008
Korrekturleser
Wohanka und Kollegen GmbH
Korrekturlesen von Texten (Englisch, Spanisch und Deutsch)
Projektmanagement, Kostenerstellung, Kontakt mit Kunden und Übersetzern, Korrekturlesen, Terminologiemanagement, Arbeit mit Trados
Ausbildung von Stefan Dirr
8 Monate, Feb. 2014 - Sep. 2014
Kursleiter-Fortbildung Deutsch als Fremdspache
iQ Netzwerk Bayern - Integration durch Qualifizierung
Kursleiterqualifizierung für berufsbezogenen DaZ/DaF-Unterricht (Deutsch als Zweit-/Fremdsprache)
3 Jahre und 2 Monate, Mai 2009 - Juni 2012
Deutsch als Fremdsprache
Ludwig-Maximilians-Universität München und Goethe-Institut
Grundlagen und Konzepte des DaF-Unterrichts
2 Jahre und 6 Monate, Okt. 2006 - März 2009
Übersetzen Englisch/Spanisch
Universität Leipzig
Hauptstudium: Übersetzen allgemeinsprachlicher und fachsprachlicher Texte in die und aus der Muttersprache, Kulturstudien, Übersetzungswissenschaft, Bilaterales Dolmetschen, Dateiarbeit
11 Monate, Sep. 2005 - Juli 2006
Übersetzen Englisch/Spanisch
Universitat de València
Erasmus-Jahr: Kulturstudien, Übersetzen allgemeinsprachlicher Texte, Terminologie
1 Jahr und 10 Monate, Okt. 2003 - Juli 2005
Übersetzen Englisch/Spanisch
Universtität Heidelberg
Grundstudium: Kulturstudien, Stilistik, Phonetik, Übersetzen allgemeinsprachlicher Texte
Sprachen
Deutsch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Spanisch
Fließend
Italienisch
Grundlagen
Portugiesisch
Grundlagen
Latinum
-