Yukiko Nameda
Angestellt, Übersetzerin, EDAG GmbH & Co. KGaA
Fulda, Deutschland
Werdegang
Berufserfahrung von Yukiko Nameda
Bis heute 16 Jahre und 2 Monate, seit März 2008
Sachbearbeiterin, Dolmetscherin & Uebersetzerin
EDAG GmbH & Co. KGaA
Asset Management von IT Equipment in Deutschland und Europa, Übersetzung von Dokumenten (Deutsch, Englisch und Japanisch), Dolmetschen bei Meetings, Protokoll führen
Bis heute
Übersetzerin
EDAG GmbH & Co. KGaA
2 Jahre und 10 Monate, Mai 2005 - Feb. 2008
Sekretärin, Dolmetscherin & Übersetzerin
EDAG JAPAN CO., LTD.
Administrative Mitarbeit während der Gründung der ersten Niederlassung von EDAG in Japan, Übersetzung von Dokumenten (Deutsch, Englisch und Japanisch), Dolmetschen bei Meetings, Protokoll führen, Organisation für die Geschäftsführung, Weitere administrativen Aktivitäten im Büro
1 Jahr und 2 Monate, Apr. 2004 - Mai 2005
Assistentin bei Export-Import Außenhandel Abteilung
Nihon Shokken Co., Ltd.
Praktische Tätigkeiten für den Export nach Amerika und Europa sowie den Import aus China und Thailand, Kontrolle und Ausführung von Anzahlungen und Überweisungen, Mitwirkung bei Ausstellungen auf internationalen Messen sowie Unterstützung der Sales Aktivität in den ausländischen Niederlassungen, Übersetzung von Dokumenten (Deutsch, Englisch und Japanisch)
Ausbildung von Yukiko Nameda
1 Jahr und 1 Monat, Aug. 2001 - Aug. 2002
Kognitive Psychologie und Deutsche Sprache
Georg-August-Universität Göttingen
Kognitive Psychologie und Deutsche Sprache
5 Jahre, Apr. 1999 - März 2004
Psychologie, Fremdsprachen: Deutsch und Englisch
Kyushu Universität
Erkenntnispsychologie
Sprachen
Deutsch
Fließend
Englisch
Gut
Japanisch
Muttersprache