Saskia Bertin

Angestellt, Customer Care Agent / Translator, be2 GmbH

München, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Spachen sind meine Stärke: Englisch
Französisch
Spanisch
Mittelstufe Deutsch. Muttersprache: Niederländisc
Proofreading

Werdegang

Berufserfahrung von Saskia Bertin

  • Bis heute 14 Jahre und 4 Monate, seit Feb. 2010

    Customer Care Agent / Translator

    be2 GmbH

  • 3 Jahre und 6 Monate, Apr. 2005 - Sep. 2008

    Assistentin/Übersetzer

    Aberdeen Property Investors Belgium

    Ich assistierte dem General Manager und zwei Property Managern. Meine Aufgaben: Kommunikation in Wort und Schrift in Englisch, Französisch und Niederländisch; Telefonate mit Eigentümern, Mietern und Lieferanten; Agenda Management; Organisation von Versammlungen und Protokolle und Notizen für Aufträge; Übersetzung von/nach Englisch und Französisch; Prüfung von Versicherungsdossiers; Koordination juristischer Kontrollen, Koordination Ortsbefunden; Besucherempfang, Reiseorganisation etc.

  • 2 Jahre und 4 Monate, Jan. 2002 - Apr. 2004

    Management-Koordinatorin

    ‘vzw ToeKan/ChangeTout asbl’, gemeinnütziger Verein für chancenarme Kinder in Be

    Koordination der Wirkung das Vereins (Nachdruck der kaufmännischen, kommunikativen und koordinierenden Aufgaben): Management des Sekretariat, Organisation der Mittelbeschaffung, und der Medien-Akten, Kommunikation mit der Geschäftsführung, Besucherempfang, Übersetzung (für das Europäische Projekt ‚Triple E-Networks’), Sponsorenbetreuung, Presseberichte, Website Updates etc.

  • 6 Monate, Jan. 2001 - Juni 2001

    Projekt-Managerin

    Polyglot-Logos Belgium

    Management von Übersetzungen, Projekten, Kontakt mit Übersetzern und Kunden, Assistenz bei Gründung einer Terminologie-Database und eines internen Übersetzungs-Memory-Systems, Prüfung von Übersetzungen vor der Lieferung an Kunden

Ausbildung von Saskia Bertin

  • 1993 - 1997

    Übersetzer-Studium Niederländisch-Englisch-Spanisch

    Mercator Hochschule, Abteilung ‘Applied Languages - Translation’, in Gent, Belgi

    Diplomarbeit: “The Terminology of Multimedia” Eine vergleichende Studie über Englische und Niederländische Multimedia Terminologie

Sprachen

  • Deutsch

    Gut

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Fließend

  • Spanisch

    Fließend

  • Niederländisch

    Muttersprache

Interessen

Literatur
Kunst
Reisen
Sprachen
Badminton

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z