Jan Heberlein

Selbstständig, Freelance Translator, Jan Heberlein

Berlin, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzungen
Lokalisierung von Webseiten
Editing
Lektorat
Translations
Localization of Websites
Traduttore
Localizzazione

Werdegang

Berufserfahrung von Jan Heberlein

  • Bis heute 14 Jahre und 5 Monate, seit 2010

    Freelance Translator

    Galleria Mazzoli Berlin

    I have done several translations IT, EN>GE for this Berlin based art gallery in occasion of catalogs, exhibitions etc. Texts dealing mostly with artists and their exhibited objects, e.g. sound sculptures

  • Bis heute 15 Jahre und 5 Monate, seit 2009

    Freelance Translator and Proofreader

    Technical Translations Agency

    Freelance translator and proofreader in all offered language pairs. Subject areas include but not limited to Law texts, Contracts, Marketing, Human Resources, Surveys, Company Presentations, IT (Apps), Tenders and financial matters.

  • Bis heute 19 Jahre und 3 Monate, seit März 2005

    Freelance Translator

    Jan Heberlein

    Freelance translator for the language combinations English, Italian, French > German.

  • Bis heute 19 Jahre und 5 Monate, seit 2005

    Freelance Translator and Proofreader

    Fachübersetzungsdienst FÜD (formerly Studio 1 Language Solutions)

    Translation assignments for various subject areas in all offered language pairs. Subject areas included marketing and medicine related contents, contracts, technical manuals, tourism and history related fields, administration and management etc.

  • 2010 - 2011

    Freelance Translator

    Applix srl

    Translating and transcreation of contents for a newly launched app: www.appdoit.com

  • 2008 - 2011

    Freelance Translator and Proofreader

    Team Translation

    IT>GE Translations, mainly in the technical and tourism sector. Use of CAT tool (Trados) for all translation jobs required.

  • 5 Jahre und 1 Monat, Jan. 2005 - 2010

    Freelance Translator

    MBE Germany

    Freelance translator for MBE Germany. Translations for internal and external communications from Italian language into German, since the headquarter of the organization is Milan based. Translation activities also implied assignments for the company hold Direfarestampare and UPS.

  • 1 Jahr und 10 Monate, März 2007 - Dez. 2008

    In-House Translator and Project Manager

    Initalia srl

    Senior translation and transcreation manager and project manager for the German business of the company. Role involved translation of Italian hotel presentations, translation of internal and external communications, searching for and creating public relations activities, briefing of junior in-house translators

  • 10 Monate, Nov. 2007 - Aug. 2008

    Assistant Editor

    Ubulibri

    Praktikum im Bereich des Leonardo-Praktikums im Verlag Ubulibri in Mailand. Schwerpunkt des Kleinverlages ist die Publikation von Theatertexten, Monographien in Film und Theater, Theater- und Schauspieltheorie. Der Verlag und sein Leiter, Franco Quadri, nehmen in Gestalt des jährlichen Patalogo und des Premio Ubu eine wichtige Stellung im Theaterwesens Italiens ein

  • 1 Jahr und 9 Monate, Nov. 2006 - Juli 2008

    Editor, Translator, Proofreader

    Silvana Editoriale

    I have worked on a freelance basis for this Italian publisher, handling proofreading, editing and translating tasks

Ausbildung von Jan Heberlein

  • 1997 - 2006

    Deutsche Philologie / Moderne Geschichte

    Technische Universität Berlin

Sprachen

  • Italienisch

    Fließend

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Gut

  • Spanisch

    Grundlagen

Interessen

Theater
Kino
Literatur
Musik
Internet
Social Network
Fotografie

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z