Sandra Cochanski

Bis 2008, translator, Heeresflieger Bückeburg

Lueneburg, Deutschland

Werdegang

Berufserfahrung von Sandra Cochanski

  • 6 Monate, Apr. 2008 - Sep. 2008

    Diplomstelle

    Robert Bosch GmbH

    wrote thesis there

  • 8 Monate, Jan. 2008 - Aug. 2008

    translator

    Heeresflieger Bückeburg

    50.000+ words for the Heeresfliegerwaffenschule (German Army Aviators School) of Bückeburg translated from German to English. The documents translated were are used to train pilots for the EC-135 and concerned very different matters (e.g. Training Manual, aviation laws and technical basics).

  • 6 Monate, Okt. 2007 - März 2008

    tutor

    University of Applied Sciences Magdeburg-Stendal

    Tutor for the subject of terminology

  • 1 Jahr und 2 Monate, Nov. 2006 - Dez. 2007

    translator

    United Nations – German Translation Section

    15.000+ words for the Cyberschoolbus project (http://cyberschoolbus.un.org) translated from English to German.

  • 5 Monate, Aug. 2005 - Dez. 2005

    project manager

    Celer Pawlowsky Language Services (CPSL)

    Internship at translation agency as part of study Tasks: project management

  • 7 Monate, Apr. 2004 - Okt. 2004

    translator

    T-ech GmbH

    Internship as preparation for study Tasks: translating, proof reading, organizing training sessions

Ausbildung von Sandra Cochanski

  • 4 Jahre und 4 Monate, Okt. 2004 - Jan. 2009

    Technical Communication

    Hochschule Magdeburg-Stendal (FH) - Germany, Northern State University - USA

Sprachen

  • Deutsch

    -

  • Englisch

    -

  • Spanisch

    -

Interessen

soccer
languages

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z