Mag. Tania Monti
Angestellt, Vertriebs- & Projektmanagement Übersetzung, itl AG Schweiz
Kreuzlingen, Schweiz
Werdegang
Berufserfahrung von Tania Monti
3 Jahre, Aug. 2018 - Juli 2021
Italienisch Unterricht
Schule Kreuzlingen
Unterricht italienischer Sprache und Kultur
1 Jahr und 6 Monate, Nov. 2015 - Apr. 2017
Projektmanager
LocSoft - Language Management GmbH
Koordination von Übersetzungsprojekten in enger Zusammenarbeit mit Kunden, Übersetzern und externen Lieferanten, Erstellung von Offerten, Analyse, Planung und Qualitätsprüfung, Management von Übersetzungsdatenbanken und CAT-Tools (Star Transit, Déjà Vu, SDL Trados). Beratung und Optimierung der Arbeitsprozesse im Übersetzungsmanagement.
2 Jahre und 4 Monate, Okt. 2013 - Jan. 2016
Open Source Übersetzerin
Transifex
Open Source Übersetzung von Django Core, Dokumentation und Apps sowie django Organice Transifex Plattform
15 Jahre und 11 Monate, Jan. 2000 - Nov. 2015
Translation & Internationalization
Freelance
Übersetzerin DE-IT, EN-IT in den Bereichen Technik, IT, Gesundheit und Tourismus, Marketing und Werbung OBI Group Holding, OBI-CH - Übersetzung und Lektorat (DE-IT) der neuen Website “obi.ch” Ludoki GmbH- Übersetzung (DE-IT) der Lernspiele "Verkaufsspiel" und "Personality" GGF Gesellschaft für Gesundheitsförderung - Website-Übersetzung (DE-IT), Bereich Gesundheit und Tourismus Havel&Petz - Dolmetscht Wein-Events
Übersetzung von Texten aus Marketing, Werbung, Technik unter Einsatz von SDL Trados (CAT-Tool) und Legacy-Datenbanken. Beratung und Optimierung der Arbeitsprozesse im Übersetzungsmanagement.
1 Jahr und 6 Monate, Okt. 2012 - März 2014
Project Management Office (PMO), Webauftritt und Social Media
Linguistix GmbHMarketing u. Webdesign (Erstellung u. Pflege der Website, Firmenprofilen auf Plattformen u. Newsletter) bei Akquise und Vertrieb, Überwachung von Übersetzungsprojekten und Unterstützung von Projektleitern, Leitung von eigenen Übersetzungsprojekten, Protokollführung von Meetings, Aufbau von Prozessen (Vertriebsprozesse, Beauftragungsprozesse, etc.), Weiterbildung von Mitarbeitern, Entwicklung und Pflege von Übersetzer-, Kunden-, sowie Projekt-Datenbanken, Evaluierung von Tools, Führung von Projekthandbüchern
3 Jahre und 6 Monate, Feb. 2008 - Juli 2011
Dozentin Italienisch
VHS-Hietzing, Wien
Technische Übersetzerin und Dolmetscherin. Ab Januar 2003 in Karenz. Übersetzung technischer Dokumentation, Handbücher, Anforderungsspezifikation (Bereiche: Hardware, Software, Elektrik, Maschinenbau, Verträge, Anbote) unter Anwendung vom CAT Tool SDL Trados. Dolmetsch (konsekutiv) für den Hotline-Support (in denselben Bereichen), Einpflegen und Erweitern der Terminologie in SDL MultiTerm (Sprachkombinationen: DE-IT, IT-DE, DE-EN). Ab Januar 2003 in Karenz.
Ausbildung von Tania Monti
1 Jahr und 2 Monate, Sep. 2013 - Okt. 2014
Recht
Il Diritto per Tradurre
Mehrteiliges Seminar zu den Grundlagen des Rechts für den Übersetzer, Lugano, Schweiz
6 Monate, Feb. 2011 - Juli 2011
Management College
WIFI Wien (Wirtschaftsförderungsinstitut der Handelskammer), Österreich
Inhalt des ersten Semesters: Buchhaltung, Kostenrechnung, Wirtschaftsrecht, Marketing und Bilanzierung. Abschluss mit einem WIFI Bildungsnachweis. Corso di formazione in economia aziendiale. Temi affrontati: Contabilità, contabilità analitica, diritto economico, marketing e bilancio d'esercizio.
4 Monate, Nov. 2001 - Feb. 2002
Ausbildung zum / zur VHS-Dozenten / Dozentin
Volkshochschule, Landesverband Kärnten und Steiermark, Österreich
Didaktik und Methodik der Erwachsenenbildung, Kommunikations- und Konfliktmanagement, Arbeit in und mit Gruppen, Training des Lehrverhaltens, Suggestopädie, Vortragstechnik, etc.
10 Monate, Sep. 1999 - Juni 2000
Englisch
University of Wolverhampton, UK
Erasmus Jahr
7 Jahre und 11 Monate, 1995 - Nov. 2002
Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft
Karl-Franzens-Universität Graz, Österreich
Übersetzung Italienisch (Muttersprache), Deutsch und Englisch
Sprachen
Deutsch
Fließend
Englisch
Fließend
Spanisch
Grundlagen
Französisch
Gut
Italienisch
Muttersprache