Über uns
Dürfen wir uns vorstellen?
Wir sind Ihre Sprache
COMLOGOS – IHR WELTWEITER PARTNER FÜR SPRACHE
In weit über 100 Sprachkombinationen sorgen wir weltweit mit unserem zuverlässigen Team fachlich versierter Muttersprachler in Ihrem Fachbereich für Ihre korrekte und stilsichere Übersetzung.
Missverständnisse vermeiden – fehlerfreien Austausch von Informationen gewährleisten.
COMLOGOS ist ein internationaler, nach der ISO 9001 für Qualitätsmanagement und der ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen zertifizierter Sprachdienstleister mit Sitz in Fellbach bei Stuttgart. Unser Team besteht aus hoch qualifizierten Übersetzern, Projektmanagern, DTP- und IT-Spezialisten, Grafikern und Dolmetschern. Durch den Einsatz des Translation-Memory-Systems SDL Trados Studio bietet Ihnen COMLOGOS seit über 10 Jahren hochwertige Sprachdienstleistungen:
Jederzeit. Schnell. Unkompliziert. Kompetent. Zertifiziert. Stilsicher.
Ihr Angebot für Ihre Anforderungen.
Wir beraten. Mit Erfahrung.
COMLOGOS – Ihr Partner für Sprachendienste
Welfenstr. 15
70736 Fellbach
Tel. +49 711 342456-0
mail@comlogos.com
Wir sind Technik
COMLOGOS – IHR SPEZIALIST FÜR ÜBERSETZUNGEN. WELTWEIT. Unsere Kernkompetenz sind Fachübersetzungen technischer und medizintechnischer Dokumentationen und Bedienungsanleitungen. Wir übersetzen unter anderem technische Produktinformationen, Montageanleitungen, Dokumentationen, Stücklisten und Handbücher.
Absolute Genauigkeit und Rechtssicherheit.
In guten Händen sind bei uns Texte aus Marketing und Unternehmenskommunikation, ebenso wie Ihre Finanz- und Geschäftsberichte oder Pressemitteilungen. Unternehmenskritische Rechtstexte wie Verträge und Angebote werden bei COMLOGOS mit größtmöglicher Sorgfalt und prozessgenau nach der ISO 17100 betreut. Auch Beglaubigungen oder Arbeitsverträge werden bei COMLOGOS mit höchster Vertraulichkeit übersetzt.
COMLOGOS Fachübersetzungen auf höchstem Niveau.
Für den Fremdsprachensatz Ihrer Kataloge, Flyer und Broschüren haben wir ein erfahrenes Team von DTP-Spezialisten an Bord. Unser vielfältiges Leistungsangebot wird abgerundet durch die Lokalisierung von Software, Webseiten und Shopsystemen. Gerne übernehmen wir auch die Überprüfung bereits erstellter Übersetzungen.
Feste Ansprechpartner im COMLOGOS Projektteam begleiten Sie daher mehrsprachig durch Ihre Projekte. Denn nur durch professionelle und korrekte Übersetzungen können Fehler und Missverständnisse, die im schlimmsten Fall zu finanziellen Schäden oder Imageeinbußen führen, vermieden werden.
COMLOGOS. Montag bis Freitag von 8 bis 18 Uhr. Weltweit.
Ausführliche Informationen finden Sie auf unserer Homepage