
Adriana Prado
Werdegang
Berufserfahrung von Adriana Prado
- Bis heute 21 Jahre und 5 Monate, seit 2004
Traductora, Revisora y Locutora
CEIAF (Festival de Cine Iberoamericano de Huelva), Translations.com, Gómez-Acebo
Departamento: Marketing - Comunicación, *Traducción y revisión para el sitio web oficial de la Copa Mundial de la FIFA Alemania 2006. *Subtitulación (traducción y revisión) en español para películas de habla portuguesa del Festival de Cine Iberoamericano de Huelva. *Traducción y grabación de guiones para respuestas de voz interactivas (voice prompts) para telefonía para empresas como Coca-Cola, Dell Computers y Vodafone. *más...
- Bis heute
Periodista/Traductora
:-)
- 2006 - 2006
Coordinadora del proyecto YAHOO! FIFA Portugués (Web Oficial del Mundial Alemani
Translations.com /Yahoo!
Departamento: Marketing - Comunicación, *Asignación de los textos al equipo de traductores especializados, garantizando el plazo de entrega de las traducciones. *Solución de dudas logísticas y lingüísticas por teléfono, correo electrónico o servicio de mensajería instantánea. *Revisión y localización de los textos para asegurar la calidad y precisión de las traducciones. *Administración de las nóminas de los traductores.
- 2000 - 2004
Traductora, Revisora y Locutora
Ernst & Young, Sky TV, American Airlines, Texas Instruments, Verizon, Susan G. K
Departamento: Marketing - Comunicación, *Traducción de presentaciones en PowerPoint sobre los sectores asegurador, inmobiliario y financiero. *Edición de guiones para spots publicitarios en español y portugués. *Traducción y edición de guiones sobre tecnologías de la información y telecomunicaciones, y sesiones de doblaje de voz para el programa "Bunting's Window" presentado en los vuelos internacionales de las aerolíneas Varig y United Airlines. *más...
- 2000 - 2004
Jefe de Proyectos Lingüísticos
inlingua Language Center
Departamento: Marketing - Comunicación, Coordinación de todos los aspectos referentes a los proyectos de traducción e interpretación: presupuestos para los clientes y selección de los equipos de lingüistas apropiados para cada trabajo. Elaboración de la parte gráfica (maquetación) de los folletos y manuales de instrucción multilingües. Atención al cliente y a los lingüistas a través de correo electrónico, servicio de mensajería instantánea, llamadas telefónicas o personalmente. Administración de las bas
- 1999 - 2000
Asistente de Maestro
Collin County Community College - Spring Creek Campus - Departamento de Bellas A
Departamento: Otro, *Elaboración de presentaciones en PowerPoint para los cursos de Apreciación e Historia del Arte. *Selección y catalogación de diapositivas sobre pintores y escultores de diferentes estilos y períodos artísticos. *Realización de fotografías para exposiciones de arte y creación de diapositivas.
- 1996 - 2000
Periodista y Revisora
Diversas Editoriales
Departamento: Marketing - Comunicación, Producción editorial, supervisión y corrección de todos los procesos de la revista Batera & Percussão (Editora Jazz Music), lo que incluye escribir artículos, maquetar los mismos y revisar la revista en su totalidad antes de la salida a imprenta. Preparación y revisión de artículos para diversas revistas culturales brasileñas, como Cover Guitarra, Batera & Percussão, Cover Teclado e Cavaco (Editora Jazz Music), Amor Cidade (Editora Sigla) y Revista Vírus (Editora
Ausbildung von Adriana Prado
- 2006 - 2006
Centro de Formación de EMA RTV
- 1999 - 1999
Collin County Community College Dallas, Texas, EE.UU.
- 1998 - 1998
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC/SP (Brasil)
Estudio detallado de las técnicas y obras de directores del cine mudo internacional, como los hermanos Lumière, Georges Méliès y D.W.Griffith.
- 1994 - 1998
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC/SP (Brasil)
Sprachen
Spanisch
-
Englisch
-
Portugiesisch
-
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.