Andreas Pechhacker

Selbstständig, Barrierefreie Kommunikation: Schriftdolmetschen/Konferenzdolmetschen/Übersetzen, Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch, Leichte/Einfache Sprache

Abschluss: Master of Arts, Universität Wien

Wien, online, Austria

About me

Herzlich willkommen beim Sprachpilot e.U. - Im Cockpit der Kommunikation ✈ Ihre Anlaufstelle für professionelle Schriftdolmetschung, Live-Untertitelung, Untertitel & Transkription, Übersetzen & Dolmetschen, Lektorat & Korrektorat für Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch, Leichte/Einfache Sprache in Wien & Umgebung, Österreich, Deutschland und online. Mehr Infos zu unseren Leistungen auf: www.sprachpilot.at/#leistungen Infos unter: www.sprachpilot.at Andreas Pechhacker - Mitglied im Österreichischen Verband für Schriftdolmetschen - ÖSDV

Skills

Allgemeinwissen
Deutsche Sprache
Englische Sprache
Portugiesische Sprache
Stressresistenz
Multitasking
speech-to-text
Dolmetschen
Korrekturlesen
Lektorat
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Übersetzen und Dolmetschen
Französische Sprache
Sprache

Timeline

Professional experience for Andreas Pechhacker

  • Current 3 years and 7 months, since Mar 2021

    Barrierefreie Kommunikation: Schriftdolmetschen/Konferenzdolmetschen/Übersetzen

    Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch, Leichte/Einfache Sprache

    Als Schriftdolmetscher verschriftliche ich Vorträge in Echtzeit. Menschen mit Hörbeeinträchtigung können so den Text live mitlesen. Arbeitsbereiche: Hochschulen, Weiterbildungen, Veranstaltungen, Politik, Gericht, etc. Außerdem war ich jahrelang in der Live-Untertitelung für öffentliche und private Fernsehanstalten tätig. Zudem habe ich Erfahrungen als Übersetzer (Englisch, Französisch, Portugiesisch > Deutsch sowie Leichte Sprache und Einfache Sprache).

Educational background for Andreas Pechhacker

  • 5 years and 4 months, Mar 2017 - Jun 2022

    Translation (Konferenzdolmetschen)

    Universität Wien

    Master-Studium (MA): Translation mit Schwerpunkt auf Konferzdolmetschen; Bachelor-Studien (BA BA): Transkulturelle Kommunikation am Zentrum für Translationswissenschaften; Sprachenkombination: Deutsch-Französisch-Englisch-Portugiesisch; Auslandssemester in: Universidade Federal de Santa Catarina, Brasilien; Université Catholique de l’Ouest, Frankreich; University of Ottawa/Université d’Ottawa, Kanada;

Languages

  • German

    First language

  • English

    Fluent

  • French

    Fluent

  • Spanish

    Intermediate

  • Portuguese

    Fluent

  • Italian

    Basic

Browse over 21 million XING members