
Caroline Eidam
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Caroline Eidam
- Bis heute
Freelance translator (EN-DE, FR-DE)
Caroline Eidam
- 2006 - 2007
Project manager, translator
Translation agency, Lyon
Project management and translations in the French subsidiary of the company.
- 2006 - 2006
Translator (fixed-term position)
Software company, Paris
Localization of a Small Business Management software (French-German, English-German).
- 2006 - 2006
Translator (fixed-term position)
E-commerce company, Paris
Translation of the website (Online-Help section) using the program Dreamweaver (French/English-German).
- 2005 - 2005
Translator
Market Research Institute, Paris
Database management and translation.
- 2004 - 2004
Translator
French Section of Amnesty International, Paris, France
Internship within the translation service of Amnesty International: translations (French<->English), terminology research.
- 2004 - 2004
Translator
Language Service of the German Bundestag, Berlin, Germany
Translation internship within the language service of the German Parliament: translations (French/English-German), terminology research, proofreading.
- 2003 - 2003
Translator
United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), Tunis, Tunisia
Internship within the Italian Unit for the Promotion of Investments program (IUPI-UNIDO): Translation of a comprehensive document on the economic situation of Tunisia with special emphasis on the SME sector (English-French).
- 2003 - 2003
Translator
Translation agency, Heidelberg
Creation of terminology databases, translations.
- 2001 - 2001
Translator
Translation agency, Los Angeles
Internship in a translation agency: proofreading, minor translations and administrative tasks.
- 1999 - 2000
Fine art conservator
Art conservation laboratory, Los Angeles
Fine art conservation: paintings, sculptures and murals. Creation of technical and photographic documentations (English & German).
- 1997 - 1999
Fine art conservator
Art conservation laboratory, Baden-Baden
Art conservation internship: conservation of paintings and sculptures, leaf gilding and restoration of antique frames.
Ausbildung von Caroline Eidam
Translation studies (French, German, English)
Institut Supérieur d’Interprétation et de Traduction (I.S.I.T.), Paris, France
ERASMUS exchange program.
Translation studies (German, French, English)
RKU, Germany
Translation and Interpretation Institute (IÜD). Languages: German (A), French (B), English (C). Supplementary subject: European Law. Graduation: 2005. Final thesis: terminology research project on art conservation and techniques.
Sprachen
Französisch
Fließend
Deutsch
Muttersprache
Englisch
Fließend
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
21 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.