Juan Carlos Kneese Aguiar

Selbstständig, Multilingual HR Onboarding Manager, Enpal Montage GmbH

Alicante, Spanien

Über mich

Having been active in the areas of renewable energy, real estate, hotel industry and public European administration, I have developed solid team working, communication and customer service skills across the years. This past couple of years, in particular, I have actively taken part in the implementation and management of Enterprise Resource Planning (ERP) systems in Spain and Italy, which has made it possible for me to understand such complex management mechanisms. My experience in international working environments has clearly contributed to improve my cultural awareness and interpersonal skills. I am a responsible, enthusiastic, and proactive individual who thrives on embracing new challenges, both personally and professionally. One significant accomplishment that exemplifies this is my successful completion of my Psychology studies at UMH (Universidad Miguel Hernández).

Fähigkeiten und Kenntnisse

Teamassistenz
Büroorganisation
Projektassistenz
Verwaltung
Loyalität
Bürokommunikation
Büromanagement
Administration
Diskretion
Pünktlichkeit
Onboarding
Human Resources
Recruitment
Quality Control
HR Administration
Spanish Language
Trade mark
Intellectual Property
English Language
Microsoft Excel
Psychology
German

Werdegang

Berufserfahrung von Juan Carlos Kneese Aguiar

  • Bis heute 4 Monate, seit März 2024

    Multilingual HR Onboarding Manager

    Enpal Montage GmbH

    - Organizing and facilitating the onboarding process for new employees. - Close collaboration with respective supervisors and our Enpal Academy. - Coordinating the arrival and accommodation of new starters. - Driving continuous improvement of our internal onboarding processes. - Assisting our technicians in gathering their documents and, if necessary, in their registration in Germany. Software used: Workday, Airtable, MS-Teams, Outlook, MS Office 365, Notion, Jira, DocuSign eSigniture, Spendesk.

  • 6 Monate, Okt. 2023 - März 2024

    B2B Lead Generation Specialist (German Market)

    Skondras Group

  • 7 Monate, Nov. 2022 - Mai 2023

    Multilingual Community Trademark Examiner

    EUIPO

    Examiner of Community Trademarks (EUTMs) in English, German and Spanish, Operation Department, Service 1 in Team 1 under Kristin Krolzik and Birgit Filtenborg. Exa Proceedings (Exa formalities, Pre screening & Classification, Seniorit y, Priority, Limitation, etc.).

  • 3 Monate, Feb. 2023 - Apr. 2023

    Human Resources Assistant

    CuoreCare

    Tasks: Assisting in recruitment and selection processes; Assisting with onboarding new hires; Managing employee records and confidential documents; Handling employee inquiries; Maintaining employee databases (HOLDED); Preparing and distributing reports; Monitoring and enforcing company policies and procedures; Supporting other departments with HR related tasks; coordinating and scheduling interviews; responding to questions and inquiries from potential candidates.

  • 3 Jahre, Jan. 2019 - Dez. 2021

    Multilingual Intellectual Property Examiner

    EUIPO

    Examiner of Community Trade Marks (EUTMs) in English, German and Spanish, OD (Operations Department), Service 2 in Team 2 under Claudia Schlie, Gerben Monnink. Extensive use of database software: IPTool, DAS, OAMISIS. - Exa Proceedings: Formalities check; Absolute Grounds pre-screening; Classification; Refusals; Seniority and Priority check; Limitations; Withdrawals.

  • 9 Monate, Apr. 2018 - Dez. 2018

    Software Quality Control Tester at the EUIPO

    MTP

    DTD (Digital Transformation Department) Quality assurance of: IPTOOL, Kibana, EuroNice, DAS (Document Access Services), QFMan, BOAST (Board of Appeals), CPS (Common Payment System), SAP (CRM & BCM), RCD-EXA (Community Designs), PER (Persons Module), Remedy, EDB (Enforcement Database), MPS (Madrid Protocol System), Helpers (Examination and Task Allocation), ShareDox, TMC (Terminology Maintenance Consolé), ECP2, Correspondence (COR), EuroNice, TM e-filling, EWS - Inter partes efiling, AGD (Agenda).

  • 1 Jahr und 5 Monate, Nov. 2016 - März 2018

    Intellectual Property Examiner

    EUIPO

    Article 28(8) EUTMR states that all EUTMs containing class headings will be interpreted according to their literal meaning regardless of their filing date. Article 28(8) EUTMR established a transitional period of 6 months during which proprietors of EUTMs applied for before 22/06/2012 and registered in respect of the entire heading of a Nice class may declare that their intention on the date of filing had been to seek protection in respect of G/S beyond those covered by the literal meaning of that heading.

  • 6 Monate, Juni 2016 - Nov. 2016

    Intellectual Property Paralegal, Legal Assistant

    Zivko Mijatovic & Partners

    Responsible for prosecution in the Slovak and Czech Republic. Extensive use of database software: Patricia 5.6.2 (Intellectual Property Management Software by Patrix) Citrix (Virtual Desktop) - Billing. - Renewals. - Filing new trademark applications. - Filing oppositions. - Assignments / Mergers. - Change of name/address. - Availability searches. - Withdrawals

  • 1 Jahr und 5 Monate, Aug. 2014 - Dez. 2015

    Community Trade Mark Examiner

    EUIPO

    Examiner of Community Trade Marks in English, German and Spanish, Operations Department, Trade Marks Service 3 in Team 13, Team 12 and Team 11. Extensive use of: EUROMARC++, QFMAN 8.8.0. Exa Proceedings: Formalities check; Absolute Grounds pre-screening; Classification; Refusals; Seniority and Priority check; Limitations; Withdrawals. Opposition Proceedings: Receipt; Admissibility check; Notification extension; Suspensions; Party observations; Limitations; Withdrawals; Refusals; Decisions on costs.

  • 5 Jahre, Dez. 2008 - Nov. 2013

    ERP Coordinator for Logistics & Purchasing

    Gildemeister Drehmaschinen

    Implementation, development and management of an ERP Software SAGE Office Line Evolution 2011 and Infor BAAN LN in Spanish and Italian offices of 6000 people group specialized in construction and maintenance of photovoltaic plants. Performance monitoring of 7 PV plants with a total of 45MW via web Powador Meteocontrol. Also in charge of logistics and purchasing for 7 warehouses. Various multilingual administrative tasks (invoicing, translation, etc) in German, English and Spanish in the O&M department.

  • 2 Monate, Juli 2008 - Aug. 2008

    Multilingual Administrative Officer

    EUIPO

    Multilingual administrative tasks using German, English and Spanish in the TMRD – Inspection of files section. Extensive use of database software: EUROMARC XP, QFMAN 5, OAMISIS.

  • 6 Monate, März 2008 - Aug. 2008

    Administrative Officer and Watchmaker Assistant

    Grupo Munreco

    Administrative tasks and maintenance of watches. Use of database software: (SOLARIS) and Microsoft Office.

  • 7 Monate, Sep. 2007 - März 2008

    Receptionist & Translator / Interpreter

    Hotel Melia

    Receptionist and translator for German, English and Spanish clients. Administrative tasks in a hotel equipped with 544 rooms in total. 358 standard rooms, 110 junior suites, 4 suites y 73 five star rooms. 12 meeting and banqueting rooms with maximum capacity for up to 1.200 people. Use of database software: (SIHOT).

  • 3 Monate, Juni 2007 - Aug. 2007

    Multilingual Real Estate Agent & Administrative Officer

    Euromarina

    Real estate agent, customer advisor and translator for German, English and Spanish clients, sales representation and administrative tasks. Database software (GOLDMINE). - Sale of luxury real estate. - Sales representative in English, German and Spanish.

  • 4 Jahre und 5 Monate, Okt. 2002 - Feb. 2007

    Multilingual Real Estate Agent & Administrative Officer

    Oceanside Real Estate Agency

    Costumer advisor, translator/interpreter for German, English and Spanish clients. Administrative tasks and aftersales. Database software: (INMOVILLA). - Taking care of customers. - Aftersales. - Uploading properties for sale on the corporate website. - Taking pictures for advertisement and writing description profiles in English, German and Spanish. - Administrative tasks and simultaneous translations in English, German and Spanish.

  • 2 Jahre und 1 Monat, Sep. 2000 - Sep. 2002

    Multilingual Costumer Service Representive

    Goldcar Rental

    Car rental agent, car salesman and translator for German, English and Spanish clients. - Customer care. - Dealing with reservations by phone, e-mail or in person. - Preparing renting contracts, explaining insurance conditions and handing over keys and further requested information. - Translation and administrative tasks in English, German and Spanish. - Car selling assessment.

  • 1997 - 1998

    Shop Assistant

    Karstadt AG

    - Customer care. - Inventory. - Sales assessment. - Restocking products. - Cashier tasks.

  • 1996 - 1997

    Shop Assistant

    Max Bahr Baumarkt

    - General inventory. - Customer advisor. - Cashier tasks. - Restockage.

Ausbildung von Juan Carlos Kneese Aguiar

  • Bis heute 10 Monate, seit Sep. 2023

    Master’s in Human Resources

    Universidad Miguel Hernández

  • 3 Jahre und 10 Monate, Sep. 2019 - Juni 2023

    Psychology

    Universidad Miguel Hernández

  • 2016 - 2016

    XIV Community Trade Mark Intensive Module, Intellectual Property Law

    Universidad de Alicante

    Intensive seminar organized within the framework of the XXII Magister Lvcentinvs is organized in collaboration with the OHIM and main specialized firms. It covers a wide variety of aspects of Trade Mark Law. Substantive and procedural issues, related to the protection of the EUTM, are explained in detail by experienced professionals and academics, starting from the application for the EUTM and including strategic issues related to the enforcement and protection of the Community Trade Mark.

  • 2006 - 2007

    University entrance examination for students over 25 years of age

    UNED

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Spanisch

    Muttersprache

  • ingles

    Fließend

Interessen

Reading
Cycling
Psychology
Sports
Travel
Information technology

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z