Navigation überspringen

Judith Blank

Selbstständig, Freiberufliche Übersetzerin, Als Freiberufler
Freiburg i. Breisgau, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

beglaubigte Übersetzungen (Englisch und Spanisch)
interkulturelle Kompetenz (3sprachig)
juristische Fachkenntnisse
vielseitig interessiert und engagiert
analytisch
kreativ

Werdegang

Berufserfahrung von Judith Blank

  • Bis heute 7 Jahre und 1 Monat, seit Mai 2018

    Mitglied

    Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher (BDÜ)

  • Bis heute 7 Jahre und 6 Monate, seit Dez. 2017

    Freiberufliche Dolmetscherin

    DRK Kreisverband Freiburg e.V.
  • Bis heute 10 Jahre, seit Juni 2015

    Freiberufliche Dolmetscherin

    Mitglied im Dolmetschpool des Amts für Migration und Integration, Stadt Freiburg

  • Bis heute 12 Jahre und 6 Monate, seit Dez. 2012

    Vorstandsassistentin

    Leibniz-Institut für Sonnenphysik (KIS)

  • Bis heute 30 Jahre und 9 Monate, seit Sep. 1994

    Freiberufliche Übersetzerin

    Als Freiberufler

  • 5 Monate, Juni 2012 - Okt. 2012

    Relocation-Projekt

    (Privat)

    Vorbereitung und erfolgreiche Durchführung meiner Relocation von Santiago de Chile nach Freiburg i. Breisgau.

  • 2 Jahre und 7 Monate, Nov. 2009 - Mai 2012

    Assistentin der Geschäftsführung

    Apollo Global Chile

    Koordination aller Aktivitäten der Geschäftsführung und der Rechtsabteilung. Prüfung von Rechnungen nach betriebsinternen Vorgaben. Organisatorische Betreuung von Auslandsentsandten. Mitglied des betriebsinternen Ethikausschusses. Fachübersetzungen Spanisch / Englisch.

  • 2 Monate, Dez. 2011 - Jan. 2012

    Projektassistentin

    Kraftwerk Chile

    Assistenz und Koordination im Projekt Photovoltaik-Anlage in Copiapó, Chile.

  • 3 Jahre und 4 Monate, Jan. 2006 - Apr. 2009

    Koordinatorin der Rechtsabteilung

    GrupoNueva

    Entwicklung eines Ablagesystems und einer Datenbank für juristische Vorgänge. Mitarbeit an Due Diligence-Verfahren und an digitalen Datenräumen. Koordinierung der Abwicklung von Firmenauflösungen in Mittelamerika. Abwicklung juristischer Vorgänge in Chile (Investitionsabkommen, Kreditverträge, Vollmachten, Sitzungsprotokolle). Prüfung von Rechnungen, Vorbereitung internationaler Zahlungen. Koordinierung der Aktualisierung der Firmenwebsite.

  • 10 Jahre und 3 Monate, Okt. 1995 - Dez. 2005

    Fremdsprachensekretärin

    Claro y Compañía

    Administrative Unterstützung der Partner der Sozietät mit Schwerpunkt Wirtschaftsrecht. Vorbereitung juristischer Dokumente, Mitbetreuung juristischer Vorgänge (Unternehmensgründungen und -übernahmen, Auslandsinvestitionen, Dienstverträge, Sitzungsprotokolle, Beglaubigungen und Legalisierungen). Terminkoordinierung und Ansprechpartner für Mandanten und interne Abteilungen. Juristische Fachübersetzungen Spanisch/Englisch/Deutsch (Verträge, Protokolle, Ausschreibungsunterlagen, Klageschriften, Gutachten).

  • 1 Jahr und 1 Monat, Sep. 1994 - Sep. 1995

    Assistentin der Geschäftsführung

    Aserraderos Paillaco

    Administrative und organisatorische Unterstützung der Geschäftsführung. Vorbereitung und Koordinierung von Dienstreisen.

  • 1 Jahr und 10 Monate, Sep. 1992 - Juni 1994

    Fremdsprachensekretärin / Übersetzerin

    Sozialverband Deutschland e.V.

    Administrative Unterstützung der Generalsekretärin. Fachübersetzungen und Korrespondenz Deutsch / Englisch / Spanisch.

  • 2 Jahre und 1 Monat, Juni 1984 - Juni 1986

    Voluntariatseinsatz

    Communauté de Taizé

    Betreuung internationaler Besucher. Organisation von Veranstaltungen in Frankreich, Deutschland, Irland und Spanien.

Ausbildung von Judith Blank

  • 1 Monat, Nov. 2016 - Nov. 2016

    Dolmetschen

    Stadt Freiburg, Amt für Migration und Integration

    Basisqualifikation (2015) und weiterführende Qualifikation (2016) im professionellen Dolmetschen.

  • 8 Monate, Aug. 2011 - März 2012

    Einführung in die Weltpolitik

    Universidad de Santiago de Chile

    Abschlussreferat: „Nachhaltige Entwicklung: Einige Aspekte ihrer Definition und Geschichte unter besonderer Berücksichtigung Lateinamerikas“ (in spanischer Sprache).

  • 1 Monat, Juli 2011 - Juli 2011

    Einführung in die Erneuerbaren Energien

    Innova Global Solutions

  • 9 Monate, Apr. 2008 - Dez. 2008

    Einführung ins Deutsche Recht

    Universidad de Heidelberg, Heidelberg Center para América Latina

  • 7 Monate, Apr. 2007 - Okt. 2007

    Einführung in die Jungianische Psychologie

    Pontificia Universidad Católica de Chile

  • 6 Monate, Okt. 1990 - März 1991

    Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft

    Universitat Autònoma de Barcelona

    Auslandssemester (ERASMUS).

  • 6 Monate, Okt. 1988 - März 1989

    Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft

    Dublin City University

    Auslandssemester (ERASMUS).

  • 5 Jahre, Okt. 1987 - Sep. 1992

    Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft Spanisch/Englisch.

    Johannes Gutenberg-Universität Mainz

    Medizinische Fachübersetzung. Auslandssemester an den Universitäten Universitat Autònoma de Barcelona (Spanien) und Dublin City University (Irland).

  • 1 Jahr, Okt. 1986 - Sep. 1987

    Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft Spanisch/Italienisch

    Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Spanisch

    Fließend

  • Französisch

    Grundlagen

  • Italienisch

    Grundlagen

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z