Nurenisa Reichling

Bis 2017, Studienassistentin, Karl-Franzens-Universität Graz

Graz, Österreich

Fähigkeiten und Kenntnisse

Translation and Interpreting
German
English
French
Arabic
Qualitative Research
Economics
International Relations
Intercultural competence
Analytical Thinking
Teamwork
Islamic studies

Werdegang

Berufserfahrung von Nurenisa Reichling

  • Bis heute 9 Jahre und 9 Monate, seit Okt. 2014

    Dolmetscherin

    Stadt Graz

    • Interpreting for Arabic-speaking refugees in the medical sector • Public Service Interpreting

  • Bis heute 15 Jahre und 6 Monate, seit 2009

    Lektorat und Korrektorat

    Freelance

  • 9 Monate, Okt. 2016 - Juni 2017

    Studienassistentin

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • Supporting curriculum committee chairwoman, Eveline Schwarz, in counselling fellow students about the ECTS accreditation system at the Institute for Theoretical and Applied Translation Studies (ITAT Graz)

  • 2 Monate, Juli 2016 - Aug. 2016

    Praktikantin | Abteilung Industrie, Energie und Umwelt (DEInternational)

    AHK Tunesien

    • Participation in the conception and production of two target market analyses about "Photovoltaics and solar energy", and "Water supply and waste water management" in Tunisia • Small translation tasks from Arabic/French into German, as well as proofreading of e-mails and other documents before publication • Participation in the final preparation phase for a seminary held at the FIPA • Front Office activities, such as receiving visitors and phone calls, and other administrative tasks

  • 10 Monate, Okt. 2015 - Juli 2016

    Studien- und Forschungsassistentin für Prof. Hanna Risku

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • Participation in the research project ExTra (Extended translation: Socio-Cognitive Translation Processes in the Workplace) • Transcription of research interviews and observation protocols • MaxQDA coding of interviews and observation protocols according to predefined categories • Proofreading and editing Prof. Hanna Risku's publications according to the publisher's standards (APA style) • Correcting student's seminary papers (esp. bibliography part) • Administrative tasks

  • 11 Monate, März 2014 - Jan. 2015

    Tutorin für Arabisch, Französisch and Wissenschaftliches Schreiben

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • Preparation of tutorial exercises and lessons for French (level B1) and Arabic (level A2) • Preparation of tutorial material in German scientific writing for non-native students

  • 2 Monate, Jan. 2014 - Feb. 2014

    Praktikantin | Wirtschaftsabteilung

    Deutsche Botschaft Paris

    • Research and reporting of various current affairs topics related to economic policy and legislation reforms, economic data in specific sectors, German-French trade relations, and others • Visiting and reporting from conferences and ministerial press conferences related to the French economic sectors • Text production, such as formal letters, speeches for the Ambassador, or recommendations for a medal

Ausbildung von Nurenisa Reichling

  • 2 Jahre und 4 Monate, Okt. 2015 - 2018

    Übersetzen und Dolmetschen (Deutsch–Arabisch)

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • A-language: German; B-language Arabic; C-language French • Translation in the fields of Business, Tourism, Society and Culture • Consecutive and simultaneous interpreting • Community interpreting

  • 6 Monate, Feb. 2015 - Juli 2015

    Translationswissenschaften, Wirtschaftswissenschaften

    Université Saint-Joseph, Beirut

    • Literary and economic translation between Arabic, French and English on a level of Arabic native speakers • Spanish language courses (A1/2) • Current affairs of the MENA region and world economics • Economic development in the Arab world

  • 2 Jahre und 10 Monate, Okt. 2014 - Juli 2017

    Volkswirtschaftslehre

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • In-depth modules: Economic and Social History, Business language French • Bachelor thesis: "Dynamics and factors of economic inequality in the Middle East and North Africa"

  • 1 Monat, Aug. 2014 - Aug. 2014

    Morocco between Tradition and Modernity

    NIMAR Rabat

    • Introduction to politics, history, languages, culture, gender issues, religion and youth related topics of contemporary Morocco • Site visit of relevant places such as Jewish museums, or the big mosque of Casablanca

  • 4 Monate, Sep. 2013 - Dez. 2013

    Translationswissenschaften, Wirtschaftswissenschaften

    Heriot-Watt University

    • Translation and liaison and conference interpreting between English, French and German • British Culture and Society • International organisations • Society and institutions of contemporary Europe • International Business

  • 2 Jahre und 1 Monat, Okt. 2012 - Okt. 2014

    Transkulturelle Kommunikation (Deutsch–Französisch–Arabisch)

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • Language and translation classes, culture, civilization, and transcultural communication, introduction to different approaches in Translation Studies • Bachelor thesis: "The Role of Literary Translation in the Representation of the 'Arab Woman' in the German-Speaking Cultural Area"

  • 2 Jahre und 10 Monate, Okt. 2012 - Juli 2015

    Transkulturelle Kommunikation (Deutsch–Englisch–Arabisch)

    Karl-Franzens-Universität Graz

    • Language and translation classes, lectures about culture, civilization, and transcultural communication, and introduction to different approaches in Translation Studies • Bachelor thesis: "Website localisation for international organisations in the Arab-German economic cooperation"

  • 10 Monate, Sep. 2011 - Juni 2012

    Übersetzen und Dolmetschen (Französisch–Englisch–Arabisch)

    Institut Libre Marie Haps, Brüssel, Belgien

    • Advanced language courses in French (teaching language), Arabic and English • General knowledge (philosophy, linguistics, psychology, IT)

  • 10 Monate, Sep. 2010 - Juni 2011

    Wirtschaftsingenieurwesen

    Université Saint-Louis, Brüssel, Belgien

    • Natural sciences (Maths, Statistics, Physics, Chemistry) • Social sciences (Economics, Accounting, Sociology, Geopolitics, Communication Sciences, Law) • Trilingual teaching (French, English, Dutch)

  • 1 Jahr und 8 Monate, Okt. 2008 - Mai 2010

    Klassisches und modernes Hocharabisch

    Arabic Teaching Institute for Non-Arabic Speakers, Damaskus, Syrien

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Fließend

  • Arabisch

    Fließend

  • Niederländisch

    Gut

  • Spanisch

    Grundlagen

Interessen

Religion and Spirituality
Gender Studies and Feminism
International Relations
Choir

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z