
Spyros Balesias
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Spyros Balesias
- Bis heute 9 Jahre und 11 Monate, seit Sep. 2015
English and German to Greek Legal, Financial and Tourism Translation Expert
e-Cert Translations
- Translating legal and economic/financial texts (articles of association, lawsuits, leasing agreements, other contracts, funds documentation, business-related content, etc.) and localising content from English to Greek, and vice versa, and from German to Greek. - Managing clients' projects, in order to provide deliverables of high quality and meeting each client's expectations and requirements.
- 2 Jahre und 1 Monat, Okt. 2017 - Okt. 2019
Content Writer
True Voyagers
Producing travel-oriented content in both English and Greek
- 6 Monate, März 2015 - Aug. 2015
In-House Translator
Tsibanoulis & Partners Law Firm
Translated legal texts in different pairs of languages (English to Greek and vice versa, German to Greek and vice versa), such as Articles of Association, agreements, contracts, etc. Proofread translations of legal documents. Provided language interpretation services for the purpose of the examination of witnesses within a judicial context.
- 2 Monate, Juli 2014 - Aug. 2014
In-house Translator
Tsibanoulis & Partners Law Firm
Translated legal texts of various law sectors (primarily banking, corporate law) from English to Greek and vice versa, German to Greek and vice versa, English to German Translated documents, inter alia, medical reports, résumés, newspaper articles etc.
Ausbildung von Spyros Balesias
- Bis heute 3 Jahre und 6 Monate, seit Feb. 2022
PhD in Translation
Ionian University
- 1 Jahr, Okt. 2020 - Sep. 2021
Innovation
Oxford Brookes University
- 1 Jahr und 5 Monate, Okt. 2017 - Feb. 2019
Translation
Ionian University
Translation theory Translation of legal, political sciences texts and EU documents Translation Project Management
- 1 Jahr, Okt. 2012 - Sep. 2013
Translation
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Took courses on economic translation from German into Greek and vice versa and from German into English, covering a wide range of economic and financial subjects Worked on a project of subtitling Greek movies into German (using Subtitle Workshop software)
- 6 Jahre und 3 Monate, Sep. 2010 - Nov. 2016
Translation
Ionian University
Specialization in Legal, Economic and Political Translation (EN-DE-GR)
Sprachen
Griechisch
Muttersprache
Deutsch
Fließend
Englisch
Fließend
Spanisch
Gut
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.