
Yolanda Madarnás Aceña
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Yolanda Madarnás Aceña
- Bis heute 9 Jahre und 10 Monate, seit Nov. 2015
Auszeit nach Umzug nach Regensburg und berufliche Umorientierung
in Regensburg
Weiterbildung "Teamassistentin 2018", EDV-Kurse, Englischkurse, VHS Stadt Regensburg
- 6 Jahre und 3 Monate, Aug. 2009 - Okt. 2015
Konsulatsangestellte
Spanisches Generalkonsulat in Zürich (Schweiz)
- 6 Jahre und 1 Monat, Juli 2003 - Juli 2009
Freie Verlagsmitarbeiterin
Pearson Paravia Bruno Mondadori, Turin (Italien)
Textkorrektur von Verlagswerken auf Spanisch, Italienisch und Deutsch, Sprachberatung und Korrektur bei der Wörterbuchredaktion (Spanisch/Italienisch), Übersetzung und kulturelle Adaptation Englisch/Französisch>Spanisch von vereinfachten illustrierten Lektüren
- 2 Jahre, Okt. 2004 - Sep. 2006
Lektorin für Spanisch
Università degli Studi di Torino (Italien)
- 1 Jahr und 8 Monate, Nov. 2004 - Juni 2006
Spanischlehrerin
Istituto di Istruzione Superiore “Marie Curie”, Grugliasco (Italien)
- 8 Monate, Okt. 2005 - Mai 2006
Spanischlehrerin
Informagiovani - Comune di Rivoli (Italien)
- 1 Jahr und 11 Monate, Juni 2003 - Apr. 2005
Übersetzerin Italienisch>Spanisch und Sprecherin
Arcimbold Edizioni, Turin (Italien)
Übersetzerin Italienisch>Spanisch und Sprecherin von Dokumentarfilmen auf DVD (Spanisch)
- 2 Jahre und 9 Monate, Feb. 2000 - Okt. 2002
Freie Verlagsmitarbeiterin
Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart (Deutschland)
Mitautorin von zweisprachigen Wörterbüchern und Autorin von Selbstlernmaterialien für die Redaktion PONS Wörterbücher und Selbstlernen
- 3 Jahre und 6 Monate, Sep. 1998 - Feb. 2002
Übersetzerin und Dolmetscherin Deutsch<>Spanisch/Italienisch
Dolmetscherbüro Kastrati Center, Stuttgart (Deutschland)
- 3 Jahre und 8 Monate, Juli 1998 - Feb. 2002
Spanischlehrerin und Verwaltungsmitarbeiterin der Sprachenschule
Institut für moderne Fremdsprachen John R. Ainsley, Stuttgart (Deutschland)
- 1 Jahr und 5 Monate, Nov. 1998 - März 2000
Technische Übersetzerin Deutsch>Englisch
Institut für Umformtechnik - Universität Stuttgart (Deutschland)
- 10 Monate, Okt. 1997 - Juli 1998
Fremdsprachenassistentin für Spanisch
Hölderlin-Gymnasium, Nürtingen (Deutschland)
- 10 Monate, Dez. 1996 - Sep. 1997
Technische Redakteurin und Übersetzerin
MECALUX, S.A., L’Hospitalet de Llobregat (Spanien)
Erstellung, Bearbeitung und Übersetzung von technischen Handbüchern in verschiedenen Sprachen
- 4 Monate, März 1997 - Juni 1997
Deutschlehrerin
ELITE Language Centre, Esparreguera (Spanien)
- 1 Jahr, Jan. 1996 - Dez. 1996
Übersetzerin von juristischen Texten Deutsch>Spanisch
Asesoría Gesla, Esparreguera (Spanien)
Ausbildung von Yolanda Madarnás Aceña
- 5 Monate, Jan. 2018 - Mai 2018
Weiterbildung
VHS Stadt Regensburg
- 9 Monate, Nov. 2002 - Juli 2003
Aufbaustudium in Fachübersetzung und Übersetzung für das Verlagswesen, IT-ES
Agenzia Formativa tuttoEUROPA, Turin (Italien)
Master in Fachübersetzung und Übersetzung für das Verlagswesen, Italienisch-Spanisch
- 4 Jahre und 10 Monate, Sep. 1991 - Juni 1996
Studium der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft
Universität Barcelona (Spanien)
1994/1995 Studienjahr im Rahmen des ERASMUS-Programmes der Europäischen Union - Pädagogische Hochschule Ludwigsburg (Deutschland)
Sprachen
Spanisch
Muttersprache
Deutsch
Fließend
Italienisch
Fließend
Englisch
Fließend
Französisch
Gut
Japanisch
Grundlagen
Katalanisch Muttersprache
-
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.