Aline Dudoignon

Angestellt, Patent Annuities Specialist / Fristenüberwachung & Gebührenzahlung, Dennemeyer Group
München, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Intellectual Property (IP)
Patent renewals
Intellectual Property Management
European patent system
Patent annuities
Foreign Languages
Französische Sprache
Englische Sprache
Deutsche Sprache
Kundenservice

Werdegang

Berufserfahrung von Aline Dudoignon

  • Bis heute 3 Jahre und 3 Monate, seit Mai 2022

    Patent Annuities Specialist / Fristenüberwachung & Gebührenzahlung

    Dennemeyer Group
  • 10 Monate, Juli 2021 - Apr. 2022

    Senior Customer Service Advisor

    Clarivate

  • 1 Jahr und 8 Monate, Nov. 2019 - Juni 2021

    Client Service Advisor

    CPA Global Deutschland GmbH

    • Ansprechpartnerin für Kundenanfragen in französischer, deutscher und englischer Sprache in allen Fragen der Verwaltung des Schutzrechtsportfolios, insbesondere auf dem Gebiet der fristegerechten Jahresgebührenzahlungen • Unterstützung der Kunden in der Verwendung von CPA Global Softwarelösungen • Durchführung von Online Training Sessions mit Kunden zu diversen CPA-Produkten • Teilnahme an diversen Projekten (z.B. Übersetzungen)

  • 5 Jahre und 5 Monate, Juli 2014 - Nov. 2019

    Customer Care Specialist & Social Media

    posterXXL GmbH

    • Bearbeitung von Kundenanfragen für über die Kanäle E -Mail, Chat & soziale Netzwerke • Bearbeitung von technischen Themen aus den Bereichen Bildbearbeitung, Versand und Herstellung • Betreuung der Social Media-Kanäle für Frankreich (Facebook, Twitter) • Überwachung der Social-Media-Aktivitäten und Recherchieren und Entwicklung von zielgruppenorientierten Contents • Übersetzungen vom Deutschen ins Französische im Bereich Kundenservice (Vorlagen, Broschüre, Produktdatenblätter)

  • 2 Jahre und 4 Monate, Apr. 2012 - Juli 2014

    Übersetzerin EN/DE > FR

    Wohanka, Obermaier & Kollegen GmbH

    • Übersetzungen und Korrekturen vom Deutsch/English ins Französische in zahlreichen Bereichen, wie Technik, Medizin, IT, sowie Korrespondenz, Urkunde, usw. • Organisatorische Tätigkeit: Abstimmung und Festlegung der Abgabefristen mit den Projektmanagern • Korrespondenz mit den Kunden wegen terminologischen Fragen • Zusammenarbeit mit den Korrektoren zur linguistischen und terminologischen Abstimmung

  • 1 Jahr und 6 Monate, Nov. 2009 - Apr. 2011

    Übersetzerin EN > FR (Kan.)

    Luxtrad Inc. (Montreal, Kanada)

    • Übersetzung von Dokumenten vom Englisch in Französische für Kanada aus dem öffentlichem und dem privaten Sektor, inklusive Department of National Defence and the Canadian Forces, the Human Resources and Skills Development Canada, Health Canada • Teamarbeit bei großen Übersetzungsprojekten; terminologische Vereinheitlichung

  • 7 Monate, Apr. 2009 - Okt. 2009

    Praktikantin als Übersetzerin EN > FR (Kan.)

    Luxtrad Inc. (Montreal, Kanada)

    • Übersetzung unter der Aufsicht des Korrektors/Quälitätsleiters • Zusammenarbeit mit erfahrenen Übersetzern und Projektleitern • Übersetzung von Dokumenten aus dem öffentlichem und dem privaten Sektor in einer Vielzahl von Bereichen: - Department of National Defence and the Canadian Forces - Human Resources and Skills Development Canada - Health Canada

Sprachen

  • Französisch

    Muttersprache

  • Deutsch

    Fließend

  • Englisch

    Fließend

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z