
Heike Nadja Netzer
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Heike Nadja Netzer
- Bis heute 11 Jahre, seit Juni 2014
Sprachtrainerin
NadJaNet
Ich bin leidenschaftliche Sprachtrainerin. Meine Mission: Menschen zu helfen, ihre Sprachbarrieren abzubauen - sei es für eine Konferenz, Verhandlung, Bewerbung, Prüfung oder einen Auslandsaufenthalt. Mein Angebot: • Englisch für Rechtsberufe • Interkulturelle Kommunikation • Business English • Verhandlungstraining • Bewerbungstraining • Deutschkurse für alle Niveaus und Altersstufen Innovative Methoden - Individuelle Lehrpläne - Flexible Zeiten
- Bis heute 26 Jahre und 5 Monate, seit Jan. 1999
Juristische Übersetzerin
HeiNet
HeiNet war mein Office-Service in Berlin. Hier drehte sich alles um das Recht. Ich habe in Kanzleien Partner betreut, Managing Partner bei der Talentsuche geholfen, Richter bei der Aktualisierung von Gesetzestexten unterstützt, Events organisiert, das Lektorat für einen Tagungsband übernommen und viel übersetzt, entworfen und korrigiert: • Rechts- und Wirtschaftstexte • Schulungsmaterialien für Kanzleien • Marketingmaterial • Dokumente über Risikomanagement und finanz- und versicherungstechnische Fragen
- 4 Jahre und 10 Monate, Sep. 2009 - Juni 2014
Teamleiter Forschungsgruppe Emotionspsychologie
Exzellenzcluster „Languages of Emotion“
Neben der Projektverwaltung und Kommunikation mit Kooperationspartnern waren meine Aufgaben: Studienberatung, Planung von Lehrveranstaltungen, Noten- und Studienbetreuung, Budget- und Personalplanung. Ein Highlight war die Organisation eines internationalen Symposiums in Kooperation mit dem Max-Planck-Institut für Bildungsforschung. Hier habe ich meine Zusatzausbildung zur Erwachsenbildnerin abgeschlossen und zahlreiche Weiterbildungen zum Thema Kommunikation besucht.
- 5 Monate, Dez. 2013 - Apr. 2014
Sprachkursassistentin
Goethe-Institut Casablanca
Ein kurzer Aufenthalt im Goethe-Institut in Casablanca, bevor ich mein eigenes Sprachbüro NadJaNet gründete. Hier organisierte ich das Sprachkursbüro und assistierte dem Leiter der Sprachabteilung bei internationalen Projekten und Kooperationen. Weitere Aufgaben: Beratung zum Deutschlernen, Kurseinschreibung und Abrechnung, Prüfungsvorbereitung, Organisation Stipendienaufenthalte sowie Übersetzungen
- 8 Jahre und 3 Monate, Sep. 1999 - Nov. 2007
Juristische Übersetzerin und Partnerassistentin
WilmerHale
Assistenz eines Senior Partners im Berliner und Londoner Büro und Legal Secretary. Breites Aufgabenspektrum: Projektarbeit, Dolmetschen, Recruiting, Administration, Übersetzung von Wirtschafts- und Rechtstexten, Redaktion, Veranstaltungsorganisation und Erstellung einer Webseite (u.a. Internationale Berliner Wirtschaftsrechtsgespräche), Lektorat von Tagungsbänden. Aufbau einer Übersetzungsabteilung: Einführung eines Übersetzungsprogramm, Anleitung der Mitarbeiter, Erstellung eines Terminologie-Leitfadens.
Ausbildung von Heike Nadja Netzer
- 1 Jahr und 1 Monat, März 2010 - März 2011
Allgemeine Erwachsenenbildung
Senatsverwaltung für Bildung, Wissenschaft und Forschung
Präsentieren im Unterricht, Erwachsenensozialisation, Emotionale Ressourcen
Sprachen
Deutsch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Französisch
Fließend
Portugiesisch
Grundlagen
Spanisch
Gut
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.