
Martha Ebermann
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Martha Ebermann
- Bis heute 13 Jahre und 10 Monate, seit Feb. 2012
Sprachtechnologie, Übersetzung, Revision, Terminologie, Konsekutivdolmetschen
TRADCAT
Dienstleisterin im Bereich Übersetzungsmanagement, Sorachtechnologie, Deutschübersetzung, Revision, Redaktion für die Quellsprachen FR, IT, EN, ES
- 1 Jahr und 9 Monate, Apr. 2012 - Dez. 2013
Sprachtechnologin, Terminologin, Übersetzerin
Textissimo AG
Tradossupport, Wartung TM und Terminologie-Datenbanken, Bearbeitung und Konvertierung Glossare, Useschulung, Useradministration, Erfassung Terminologie, Alignments, Vorbereitung und Bereinigung Texte, Terminologie-Harvesting, Qualitätssicherung TM und Terminologie, Übersetzung ins Deutsche.
- 3 Jahre und 3 Monate, Nov. 2008 - Jan. 2012
Chefin Sprachdienst
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
Leitung des Sprachdienstes, Einführung computerunterstützte Übersetzung (Trados), Zentralisierung Auftragsverwaltung und Umstellung Übersetzungsmanagement auf webbasiertes Workflowtool (Ontram+) Ausbau des Sprachdienstes (zusätzliche Sprachgruppe, Funktion Sprachtechnologie)
- 1 Jahr und 7 Monate, Apr. 2007 - Okt. 2008
Direktionsassistentin
Weber-Favo
Assistentin des Geschäftsleiters mit Aufgaben im Bereich Kommunikation(Übersetzungen, Protokolle, Korrespondenz, Event-Organisation) interne Organisation und Qualitätsmanagement (ISO-Zertifizierung)
- 5 Monate, Juli 2006 - Nov. 2006
Einkäuferin Dienstleistungen
Zürich Financial Services
Vertragsverantwortung für den Einkauf von Dienstleistungen im Bereich Übersetzungen, Unternehmensberatung, IT-Projekte, Marketing, Werbung; befristete Anstellung
- 3 Jahre und 8 Monate, Nov. 2002 - Juni 2006
Übersetzerin, Redakteurin
Auf Deutsch
Übersetzerin für diverse Auftraggeber im Auftragsverhältnis
- 5 Jahre und 3 Monate, Sep. 1997 - Nov. 2002
Sektorleiterin Language Services
Credit Suisse
Leitung Sprachendienst, Reorganisation als Cost-Center, volle Personal- und Budgetverantwortung, Neuausrichtung Sprachgruppen, Einführung zentrale Auftragsadministration, Aufbau Funktion Sprachtechnologie im CAT-Bereich
- 16 Jahre und 5 Monate, Apr. 1981 - Aug. 1997
Leiterin Übersetzungsdienst
Coop Schweiz
1981-1988 Übersetzerin DE-FR, FR/IT/EN/-DE 1985-1988 Übersetzerin u. Stellvertreterin der Leiterin Übersetzungsdienst 1989-1997 Leiterin Übersetzungsdienst Einführung computerunterstützte Übersetzung, Einführung Terminologiedatenbank
- 1 Jahr und 8 Monate, Aug. 1979 - März 1981
Lehrtätigkeit Wirtschaft Französisch + DaF
Vorbeckschule
Ausbildnerin für staatlich geprüfte Fremdsprachenkorrespondenten für Französisch und DaF
- 6 Jahre und 11 Monate, Sep. 1972 - Juli 1979
Lektorin Fachsprachen Deutsch, Landeskunde und Literatur
Université de Haute Alsace
Lehrtätigkeit im Bereich Literatur, Sprache, Linguistik, Übersetzung und Landeskunde
- 1 Jahr und 11 Monate, Sep. 1970 - Juli 1972
Lektorin Deutsch, Linguistik und Literatur
Université Reims
Lehrtätigkeit im Bereich Literatur, Sprache, Linguistik, Übersetzung und Landeskunde
Ausbildung von Martha Ebermann
Paris-Lodron-Universität Salzburg
Université Besançon
Sprachen
Deutsch
-
Englisch
-
Spanisch
-
Französisch
-
Italienisch
-
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
21 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.
