Martina Pospíšilová

ist offen für Projekte. 🔎

Bis 2024, UI-/UX-Writer und Technische Redakteurin, Metrohm
Bratislava, Slowakei

Fähigkeiten und Kenntnisse

XML
Confluence
RTC
ALM
Markdown
gitlab CI
GitHub
Atlassian Confluence
Atlassian Jira
Figma
draw.io
Scrum
Git
Agiles Projektmanagement
Team work
Technische Redaktion
IBM Notes
Dolmetschen
Kommunikationsfähigkeit
Analytisches Denken
Selbstständigkeit
Kundenorientierung

Werdegang

Berufserfahrung von Martina Pospíšilová

  • 3 Jahre und 9 Monate, Jan. 2021 - Sep. 2024

    UI-/UX-Writer und Technische Redakteurin

    Metrohm

    • Verantwortlich für alle UI-Texte (QuickInfos, Meldungen etc.) für den spektroskopischen Teil der OMNIS Software • Erstellung und Publikation der Online-Dokumentation über Prädiktionsmodelle • Verfassung der Texte und Release Notes in deutscher Sprache • Erstellung der Dokumentation im COSIMA CMS (im XML-Format) • Erwarb umfassende Kenntnisse in der Spektroskopie und Grundkenntnisse in der Titration und Ionenchromatografie • Feedback zur Benutzeroberfläche und neuen Funktionen aus Benutzersicht

  • 1 Jahr und 5 Monate, Aug. 2019 - Dez. 2020

    Managerin der technischen Dokumentation

    Innovatrics

    • Leitung aller Aktivitäten, die mit der Softwaredokumentation zusammenhängen. Von der Suche nach einem geeigneten Tool für die Online-Dokumentation bis hin zur Erstellung von Softwaredokumentation • Schreiben der Benutzerdokumentation, der Integrationsdokumentation und der Entwicklerhandbücher in englischer Sprache • Definition und Implementierung der Dokumentationsprozesse • Erstellung der Dokumentation in Confluence und in anderen Tools in Markdown kombiniert mit GitHub oder GitLab

  • 1 Jahr und 8 Monate, Nov. 2017 - Juni 2019

    Technische Redakteurin

    Datavard

    • Erstellung und Bearbeitung der Dokumentation für mehrere Software-Produkte • Autorin des Styleguides für Softwareentwickler • Einführung des Dokumentationsprozesses in die Workflows (mittels Jira, Confluence usw.) • Verwaltung der Terminologiedatenbank • Übersetzung von UI-Texten aus der englischen in die deutsche Sprache • Verantwortlich für das Testen und die finale Qualität der Softwaredokumentation

  • 6 Monate, März 2017 - Aug. 2017

    Englischlehrerin

    INEX und Vive Mexico

    • Englischlehrerin an zwei Technischen Universitäten in Zacapoaxtla und Tehuacan • Vorbereitung des Unterrichtsmaterials und Motivierung der Studenten, Englisch zu lernen • Präsentation meiner vorherigen Kenntnisse über Issue-Tracking-Systeme Freiwillige beim Projekt "Frauenrechte" • Kultureller Austausch mit dem totonakischen Frauenverbund (Indianisches Volk) • Präsentation über die Rechte der Frauen auf Bildung, Arbeit und Familienplanung

  • 4 Jahre und 6 Monate, Jan. 2012 - Juni 2016

    Kundenberaterin im Bereich Software

    msg life Slovakia

    • Erfassung und Management von Issues (Softwarefehler) in verschiedenen Issue-Tracking-Systemen, wie Jira, Mantis und IBM Notes • Übersetzungen von Fachtexten aus der englischen in die deutsche Sprache zur Behebung von Softwarefehlern bei Kunden (AXA, R+V usw.) • Verantwortlich für die Telefon- und E-Mail-Kommunikation mit Banken und Versicherungen • Erstellung der finalen Version der Benutzerdokumentation im HTML-Format

  • 9 Monate, Okt. 2010 - Juni 2011

    Dolmetscherin und Übersetzerin

    Schaeffler

    • Dolmetscherin und Übersetzerin während der Schulungen der slowakischen Technologen in Deutschland und Frankreich • Dolmetschen im Rahmen des Projektes „Kugelgewindetrieb“ in verschiedenen Bereichen wie z.B. Rollieren, Drehen, Härten, Schleifen, Montage usw. • Dolmetscherin bei der Qualitätssicherung, Geschäftstreffen und Abnahme neuer Anlagen von verschiedenen Unternehmen • Das Resultat des Projektes war eine erfolgreiche Erweiterung der Produktion in der Slowakei

  • 1 Jahr und 1 Monat, Sep. 2009 - Sep. 2010

    Deutsch- und Englischlehrerin

    Chantal

    • Deutschlehrerin für Pflegehelferinnen • Englischlehrerin für Fortgeschrittene mittels einer kommunikativen Methode

  • 5 Monate, Feb. 2010 - Juni 2010

    Projektassistentin für das Praktikumsprogramm in Vancouver

    Student Marketing

    • Einführung von Bewerbern aus aller Welt in das „Work and Study“ Programm • Erstellung und Vorbereitung von Werbetexten • Unterstützung der StudentInnen beim Ausfüllen von Formularen und Fragen per Telefon oder E-Mail

Sprachen

  • Deutsch

    Fließend

  • Englisch

    Fließend

  • Slovak

    Muttersprache

  • Tschechisch

    Fließend

  • Spanisch

    Grundlagen

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z