Nikolaus von Uthmann

ist offen für Projekte. 🔎

Selbstständig, Bilingualer Drehbuchautor, Filmemacher & Übersetzer, Drehbuchautor für Film & Fernsehen

München, Deutschland

Über mich

Bilingualer Drehbuchautor, Filmemacher & Übersetzer (deutsch ↔ englisch) für Film & Fernsehen. Gelernter Journalist und Werbeschaffender. Mehr auf www.filmschreiber.tv

Fähigkeiten und Kenntnisse

Drehbuch / Konzepte im Bereich Film & TV
Übersetzung Deutsch<-->Englisch für Drehbuch und K
Spielfilm
Comedy
TV-Serie
Writersroom
Werbung
Imagefilm
Werbespot
Konzeption
Regie
Gaming
Interaktives Storytelling

Werdegang

Berufserfahrung von Nikolaus von Uthmann

  • Bis heute 2 Jahre und 3 Monate, seit Feb. 2022

    Drehbuchautor (TV)

    Siebensinne Film

    TV-Serie DOTCOM (Ko-Autor)

  • Bis heute 4 Jahre und 2 Monate, seit März 2020

    Drehbuchautor (TV)

    youngfilms GmbH & Co. KG

    Drehbuchautor und Serien-Entwickler für die Kinder-Fantasy-Animationsserie JOHNNY SINCLAIR: GEISTERJÄGER - unterstützt von der FIlmförderung Hamburg/Schleswig-Holstein

  • Bis heute 4 Jahre und 7 Monate, seit Okt. 2019

    Drehbuchautor (TV)

    Tivoli Film / Mona Film

    Drehbuchautor und Entwickler der romantischen Komödienserie HERZDAMEN nach eigener Idee

  • Bis heute 4 Jahre und 9 Monate, seit Aug. 2019

    Drehbuchautor (TV)

    Saxonia Media Filmproduktion GmbH

  • Bis heute 5 Jahre, seit Mai 2019

    Drehbuchautor (TV)

    Junifilm / SkalarFilm

    Entwickeln und schreiben des Spielfilm-Drehbuchs DIE KUH VOM EIS nach eigener Idee - gefördert von Nordmedia

  • Bis heute 6 Jahre und 7 Monate, seit Okt. 2017

    Drehbuchautor (TV)

    Polyphon Pictures

    TV-Komödie "Jenseits des Scheins" (AT) in Zusammenarbeit mit Regisseur Nico Sommer

  • Bis heute 25 Jahre, seit Mai 1999

    Bilingualer Drehbuchautor, Filmemacher & Übersetzer

    Drehbuchautor für Film & Fernsehen

    Drehbücher und Stoffentwicklung für Film, Serie, Werbung, Interactive - auf Deutsch und Englisch. Spezialisiert auf Komödie - auch im Zusammenspiel mit Drama, Krimi, Liebesgeschichte, Genre, Abenteuer, Jugend.

  • 4 Jahre und 11 Monate, Sep. 2018 - Juli 2023

    Drehbuch-Übersetzer (deutsch-englisch)

    summerset GmbH

    Übersetzung der TV-Serie PUBLIC AFFAIRS von Christian Jeltsch für SKY

  • 2 Monate, März 2022 - Apr. 2022

    Übersetzer

    UFA FICTION GmbH

    Übersetzer der TV-Serie MAXTON HALL von Ufa Fiction für Amazon Studios

  • 6 Monate, Juli 2021 - Dez. 2021

    Chefredakteur

    Paul-Klinger-Künstlersozialwerk e.V.

    Chefredakteur für das jährliche Magazin KLINGER REPORT des gemeinnützigen Künstler:innen-Vereins Paul-Klinger-Künstlersozialwerk e.V.

  • 1 Jahr und 1 Monat, Apr. 2020 - Apr. 2021

    Drehbuchautor (TV)

    Actrio Studio

    Drehbuchautor / Creator der Comedy-Serie / Sitcom SO UND NICHT ANDERS

  • 1 Jahr und 10 Monate, Apr. 2018 - Jan. 2020

    Drehbuchautor (Kino)

    Rat Pack Filmproduktion GmbH

    Kinofilmkonzept

  • 2 Jahre, Sep. 2017 - Aug. 2019

    Konzeptioner (Werbung)

    Caprea

    Konzeption und Drehbuch von humorvollen Trick-Werbefilmen für das schweizer Beratungsunternehmen CAPREA

  • 8 Monate, Okt. 2018 - Mai 2019

    Dramaturg

    filmschaft maas & füllmich GmbH

    Dramaturgische Drehbuch-Beratung für das internationale Kinoprojekt OPEN DESERT

  • 1 Monat, Dez. 2018 - Dez. 2018

    Drehbuch-Übersetzer (deutsch-englisch)

    Rat Pack Filmproduktion GmbH

    Übersetzung von deutsch nach englisch eines internationalen TV-Serienprojekts - historisches Abenteuerdrama nach einer wahren Geschichte

  • 2 Jahre und 3 Monate, Juni 2016 - Aug. 2018

    Drehbuchautor (TV)

    Cinecentrum

  • 2 Monate, Feb. 2018 - März 2018

    Drehbuchautor (TV)

    All In Production

    Rewrite einer episodischen Fernsehserie für den öffentlich-rechtlichen Hauptabend

  • 2 Monate, Jan. 2018 - Feb. 2018

    Drehbuch-Übersetzer (deutsch-englisch)

    Superfilm

    Übersetzung von Episodenbüchern für die TV-Serie M - EINE STADT SUCHT EINEN MÖRDER von David Schalko

  • 1 Monat, Jan. 2018 - Jan. 2018

    Drehbuch-Übersetzer (deutsch-englisch)

    Wiedemann & Berg Television GmbH & Co KG

    Übersetzung des Pilot-Drehbuchs von Cyrill Boss & Philipp Stennert für die Thriller-Serie DER PASS / PAGAN PEAK von deutsch nach englisch

  • 2 Monate, Nov. 2017 - Dez. 2017

    Drehbuch-Übersetzer (deutsch-englisch)

    Real Film Berlin / Amalia Film

    Übersetzung des Drehbuchs BOSPORUS BROTHERS von Dustin Loose

Ausbildung von Nikolaus von Uthmann

  • 1 Jahr und 3 Monate, Apr. 2011 - Juni 2012

    Drehbuch

    Autorenstipendium Nürnberg

    Erstellung des Spielfilmdrehbuches MACH MAL LAUTER! - eine deutsch-deutsche Coming-of-Age-Geschichte mit viel Musik.

  • 2 Jahre und 11 Monate, Sep. 1997 - Juli 2000

    Media Production

    University of Cumbria (aka Cumbria College of Art & Design) Media

    Production, Scriptwriting, Editing, Directing

Sprachen

  • Deutsch

    -

  • Englisch

    -

  • Französisch

    -

Interessen

Film
Musik - Piano & Keyboards
Reisen
Fotografie
Literatur
Kochen
Fußball
Laufen
Malt Whisky
England
Schottland
Irland
TV-Serien

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z