Ana Gallego Sánchez
Angestellt, Traductora e Intérprete, Universidad Pablo de Olavide
Sevilla, Spanien
Werdegang
Berufserfahrung von Ana Gallego Sánchez
Bis heute
Traductora e Intérprete
Universidad Pablo de Olavide
5 Monate, Jan. 2009 - Mai 2009
Asistente de Vendor & Quality Manager
Matrix Communications AG
Colaboradora
Hotel Barceló Renacimiento (Sevilla)
Colaboradora en el Congreso internacional "Evento Blog España 2009", realizando labores de interpretación simultánea en cabina.
Ausbildung von Ana Gallego Sánchez
Bis heute 19 Jahre und 6 Monate, seit 2005
Universidad Pablo de Olavide
Sprachen
Spanisch
-
Deutsch
-
Französisch
-
Englisch
-