Madoka Kohjima

Bis 2007, Encargada de exportación de instrumentos analíticos, Shoko Co., Ltd., Tokyo, Japón
Madrid, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

exportación
importación
restauración de obras de arte
usuario final de SAP

Werdegang

Berufserfahrung von Madoka Kohjima

  • 9 Monate, Jan. 2007 - Sep. 2007

    Encargada de exportación de instrumentos analíticos

    Shoko Co., Ltd., Tokyo, Japón

    Shoko Co., Ltd. es una empresa de distribución. Me incorporé al departamento de Instrumentos Analíticos, en la sección de exportación. Todas las transacciones se hacían mediante SAP, R3. Recibir pedidos del extranjero, enviar el pedido a nuestra fábrica, gestión de fechas de envío, envío de los productos mediante EMS, FedEx o DHL y gestión de los libros contables de nuestra sección.

  • 1 Jahr und 10 Monate, Jan. 2000 - Okt. 2001

    Traductora, vendedora kit desarrollo Bluetooth, administradora oficina

    Bluemetrix Inc , Tokyo, Japón

    Bluemetrix vende una sistema de analizar website creado en USA y nosotros eramos su oficina de representación y ventas en Japón de herramientas de análisis y estadísticas de sitios web. - Traducción de la página web en inglés al japonés para adaptar al mercado japonés. Asistencia del personal del departamento de ventas de la oficina. - Venta de kits de desarrollo Bluetooth a nuestros clientes (incluyendo servicios de traducción a ingenieros japoneses) - Administración de la oficina en general.

  • 1 Jahr, Jan. 1999 - Dez. 1999

    Secretaria para el presidente, luego auxiliar en contabilidad

    DHL Japan Ltd. , Tokyo, Japón

    Trabajé como empleada con contrato temporal. - De Enero a Abril como secretaria del nuevo presidente americano. - De Mayo a Diciembre entrada de daos, facturación y contabilidad de cuentas de clients extranjeros en la sección de contabilidad.

  • 3 Jahre und 5 Monate, Apr. 1995 - Aug. 1998

    Auxiliar departamento planificación, encargada exportación

    Mitsubishi Cables Ltd. , Tokyo, Japón

    Dept Planificación (1 año 4 meses) - Soporte a Depts de la compañía con proyectos de expansión al extranjero. También soporte al presidente en información requerída de dichos proyectos de expansión. - Traducción EN-JP cuando necesario. Trasladada al Dept de piezas automóvil, sección export (2 años) - Recibir pedidos de extranjero, pedir a la fábrica, gestión fechas entrega, envío carga. Gestión contabilidad de la sec. - Traduc EN-JP,recepción de clientes extranjeros visitando JP,asuntos generales de Dept.

Ausbildung von Madoka Kohjima

  • 3 Jahre und 6 Monate, Jan. 2002 - Juni 2005

    Restauracion de Obras de Arte

    Centro de Estudios de Restauracion de Obras de Arte, Madrid

    Especializada en pintura sobre lienzo, tabla y fresco. Y dorado.

  • 5 Jahre, Apr. 1990 - März 1995

    Literatura Francesa

    Universidad Sophia, Tokio, Japon

    Me especialice mas en la cultura y arte francesa que la literatura, sobre todo en las vitrales.

Sprachen

  • Spanisch

    C1 (Fließend)

  • Japanisch

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • Englisch

    C1 (Fließend)

  • Französisch

    B1-B2 (Gute Kenntnisse)

  • Italienisch

    B1-B2 (Gute Kenntnisse)

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z