
Miriam Heredia García
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Miriam Heredia García
- Bis heute 4 Jahre und 10 Monate, seit Okt. 2020Friedrich PICARD GmbH & Co. KG
Länderspezialistin Spanien
- Bis heute 13 Jahre und 1 Monat, seit Juli 2012
Konferenzdolmetscherin
Trabajador autónomo
Konsekutiv-, Verhandlungs- und Begleitungsdolmetschen EN/DE<>ES. Simultandolmetscherin EN > SP. · Erfahrung in Bereichen wie Integration, Personalbereich, Industrie, Arbeitssicherheit, Technologie, Medizin oder Verwaltung. · Einsätze für Unternehmen wie ThyssenKrupp AG oder PEAG Personal GmbH, bei Betriebsversammlungen, Seminaren, Präsentationen, Debatten, Workshops und Termine.
- Bis heute 13 Jahre und 1 Monat, seit Juli 2012
Übersetzerin
Trabajador autónomo
Sprachkombinationen EN/DE<>ES · Erfahrung in Bereichen wie Tourismus, Wissenschaft, Technologie, Marketing, Werbung, Weiterbildung, Industrie, Recht, Wirtschaft. · Einsätze für Verbände und Unternehmen wie HRS - Hotel Reservation Service, ThyssenKrupp AG, IGA Service GmbH - International Geothermal Association oder Linguee GmbH.
- 6 Jahre und 10 Monate, Sep. 2012 - Juni 2019
Kursleiterin (Spanisch)
Volkshochschule
Spanischkurse für Erwachsene. Niveau A1-B2.
- 8 Monate, Aug. 2016 - März 2017
Regional Koordinatorin
Institut für Bildungskooperation
Regional Koordinatorin. Projekt für die Durchführung von Potentialanalysen für Schülerinnen und Schülern in Dortmund. · Beschaffung, Schulung und Management von über 30 Mitarbeiter · Kommunikation mit Schulen · Informationsveranstaltungen für Eltern · Terminierung und Planung
- 1 Jahr und 9 Monate, Sep. 2010 - Mai 2012
Fremdsprachenassistentin spanischer Sprache
Matthias-Claudius-Schule, Bochum
· Planung und Realisation Unterrichtsphasen · Konversationskurse, Grammatikrepetitorien, Abiturvorbereitung · Entwicklung von Übungen und Unterrichtsmaterialien · Vermittlung von Kultur · Vorkorrekturen
Ausbildung von Miriam Heredia García
- 2 Jahre und 6 Monate, Sep. 2017 - Feb. 2020
Master of Business Administration
FOM Hochschule für Oekonomie & Management
Vertiefung: Change Management. Masterarbeit: Brands taking stances on xenophobia: consequences on self-brand connection in German university students
- 11 Monate, Sep. 2007 - Juli 2008
Austauschprogramm ERASMUS
Universität Potsdam
- 5 Jahre und 10 Monate, Sep. 2005 - Juni 2011
Übersetzung und Dolmetschen
Universidad de Granada
· Sprachkombination Spanisch, Englisch und Deutsch · Spezialisierung in Konferenzdolmetschen (Simultan-, Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen) und in Übersetzung von juristischen und wirtschaftlichen Texten.
Sprachen
Spanisch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Deutsch
Fließend
Portugiesisch
Grundlagen
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.