
Anne-Laure Stanisière
Werdegang
Berufserfahrung von Anne-Laure Stanisière
- Bis heute 13 Jahre und 11 Monate, seit Juli 2011
Technical Translator
Euroscript International
Responsible for translation of A380 concessions from French into English as well as other technical documents
- 3 Monate, Okt. 2010 - Dez. 2010
Trilingual Technical Translator & Interpreter
Eurodoc on behalf of Derichebourg Atis Aéronautique
IFW project, FAL A380, Hamburg: Trilingual translation and interpretation of assembly and final inspection instructions (FI, GR, IST, MET, FAUF) to enable any Quality Inspector from any CoE to perform his job in any area of the A/C; terminological research
- 5 Monate, Mai 2010 - Sep. 2010
Trilingual Technical Translator & Intepreter
Studec on behalf of Derichebourg Atis Aéronautique
IFW project, FAL A380, Blagnac: In the A/C: Trilingual interpretation of assembly and final inspection instructions (FI, GR, IST, MET, FAUF) during cross inspections between French and German inspectors; trilingual support to communication between all different actors in the project (i.e. e-mails, meetings) and to IT training sessions (PEA ARP, PGI, PDA); terminological research for the Translation team
- 4 Monate, Jan. 2010 - Apr. 2010
Trilingual Technical Translator & Interpreter
Studec on behalf of Derichebourg Atis Aéronautique
IFW project, FAL A380, Hamburg: Trilingual translation and interpretation of assembly and final inspection instructions (FI, GR, IST, MET, FAUF) to enable any Quality Inspector from any CoE to perform his job in any area of the A/C; trilingual support to communication between all different actors in the project (i.e. e-mails, meetings) and to IT training sessions (A/C Progress). Terminological research
- 7 Monate, Juni 2009 - Dez. 2009
Trilingual Technical Translator & Interpreter
Adecco on behalf of Airbus Germany
FAL A380, Blagnac: Handling of Non-Conformities (responsibility analysis, translation and transfer of the NC via SAP towards the partner concerned) and handling of the requests for further information concerning the technical defects notified; management and follow-up of NDT requests; translation of DQN requests as well as safety, quality and environment protection notes and manuals
- 1 Jahr und 5 Monate, Jan. 2008 - Mai 2009
Trilingual Technical Translator & Interpreter
Adecco on behalf of Airbus Germany
FAL A330/A340, Colomiers: Interpretation of non-conformities (AM) for responsibility analysis by the German Preparation Office and trilingual support to communication between the French and German Production/Quality departments; translation and transfer of AM and Litige towards the competent German PO/MAP partners; translation of safety and quality manuals
- 2 Monate, Nov. 2007 - Dez. 2007
Trilingual Technical Translator
Raptrad Sud Ouest
Translation, proofreading and visual inspection of technical documents with CAT tools
Ausbildung von Anne-Laure Stanisière
- 1 Jahr und 1 Monat, Sep. 2006 - Sep. 2007
Langues Etrangères Appliquées
Université de Provence
Translation careers, technical translation
- 1 Jahr und 1 Monat, Sep. 2005 - Sep. 2006
Langues Etrangères Appliquées
Université de Toulouse le Mirail
Business Law
- 2 Jahre und 10 Monate, Sep. 2001 - Juni 2004
Langues Etrangères Appliquées
Université de Toulouse le Mirail
Business Law
Sprachen
Französisch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Deutsch
Fließend
Italienisch
Gut
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.