JASON CHEUNG

Selbstständig, Freelance Localisation Specialist, HARIBO Deutschland
Central District, Hong Kong

Fähigkeiten und Kenntnisse

Localization and Translation
Interpreting
Multilingual

Werdegang

Berufserfahrung von JASON CHEUNG

  • Current 10 years and 9 months, since Sep 2015

    Freelance Localisation Specialist

    HARIBO Deutschland

    Localised the Chinese (HK-ZH) contents of the marketing materials on social platforms

  • Current 11 years and 11 months, since Jul 2014

    Freelance Translator

    William and Maurice Limited

    Translated information boards, PR scripts, brochures and subtitles from arts industry and mass media from traditional Chinese to English, and vice versa

  • Current 13 years, since Jun 2013

    Translator

    Cathay Pacific Airways Limited

  • 2 months, Feb 2016 - Mar 2016

    Localisation Specialist and Translator

    MullenLowe Profero

    - Provided onsite proofreading, editing and localisation services for a U.S. based I.T. company - Delivered technically accurate, contextually appropriate and consistent translation

  • 1 year and 11 months, May 2014 - Mar 2016

    Freelance Translator

    Haven of Hope Christian Service

    Translated the website of Haven of Hope Day Care cum Rehabilitation Centre for Elderly (Hong Kong East) from traditional Chinese to English

  • 1 month, Oct 2015 - Oct 2015

    Simultaneous Interpreter

    CACCI

    Executed simultaneous interpreting for Master of Ceremonies and all the speakers in the Opening Ceremony and Plenary Sessions of the 29th CACCI Conference "Asia beyond Limits", including Professor Sir James Mirrlees, Nobel Prize in Economic Sciences Awardee, Mr. Conrad Lee, Chairman of Kowloon Chamber of Commerce, Mr. Victor L.L. Lee, Chairman of First Eastern Investment Group, Mrs Christine Ip, CEO of UOB Bank Hong Kong, etc.

  • 2 months, Aug 2015 - Sep 2015

    Localisation Specialist and Translator

    Lowe Profero

    - Provided onsite proofreading, editing and localisation services for a U.S. based I.T. company - Delivered technically accurate, contextually appropriate and consistent translation

  • 1 year and 6 months, Sep 2013 - Feb 2015

    Research Assistant

    Hang Seng Management College

    - Carried out research on drama translation and drama chronology - Assisted in building a Chinese translated drama archive website

  • 1 month, Oct 2014 - Oct 2014

    Simultaneous Interpreter

    University of Hong Kong

    Executed simultaneous interpreting for president Professor Peter Mathieson of University of Hong Kong in the seminar “How Hong Kong higher education can maintain its edge” organized by Master Insight Media

  • 1 month, Nov 2013 - Nov 2013

    Translator and Consecutive Interpreter

    The Chinese University of Hong Kong

    Translated the background information of poet, Menna Elfyn from English to traditional Chinese Executed consecutive interpreting for poets Tomasz Różycki and Jeffrey Yang

  • 1 month, Dec 2012 - Dec 2012

    Interpreter and MC

    Nyrstar & Lee Kee Group

    Executed master of ceremonies and consecutive interpreting (English to Mandarin) in the 2013 Metal Price Trend and Marketing Strategy Seminar in Humen, Guangdong

  • 1 month, Feb 2012 - Feb 2012

    Seminar Interpreter

    Hong Kong Academy for Performing Arts

    - Executed simultaneous interpreting (Mandarin/English) in the International Forum on Gao Xingjian's (The Nobel Prize winner in Literature 2000) “Of Mountains and Seas” - Executed simultaneous interpreting (Mandarin/English) in the Meeting with Gao Xingjian (The Nobel Prize winner in Literature 2000) & Lin Zhaohua

  • 1 month, Jan 2012 - Jan 2012

    Conference Interpreter

    Hang Seng Management College, School of Translation

    Executed simultaneous interpreting (Mandarin/English) in the 1st Business Translation Conference to Prof. Hannelore Lee‐Jahnke, Honorary President of CIUTI and Prof. Dr. Martin Forstner from Germany

Ausbildung von JASON CHEUNG

  • 3 months, May 2012 - Jul 2012

    Simultaneous interpreting and consecutive interpreting (English/Mandarin)

    Beijing Foreign Studies University

  • 3 years and 10 months, Sep 2010 - Jun 2014

    Bachelor of Translation with Business (Honours)

    Hang Seng Management College

Sprachen

  • Chinese

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • English

    C1 (Fließend)

  • Mandarin

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z