Navigation überspringen

Sebastian Witte

Selbstständig, Partner, A. & S. Witte Partnerschaft, Fachübersetzer + Sprachdienstleister
Bremen, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzungen
Beglaubigte Übersetzungen
Korrekturlesen
Lektorate
Dolmetschen
Englisch
Spanisch
Portugiesisch
Deutsch
Französisch
Italienisch
In addition I can offer you (thru my team textpart
Translations
certified translations
editing
proofing
interpreting
English
Spanish
Portuguese
German
French
Italian
- Dolmetschen: Verhandlungsdolm. Englisch<>Deutsch
Gewerblicher Rechtsschutz
(Nationale Marken
Gemeinschaftsmarken
Internationale Registrierungen
Urheberrecht
Gebrauchsmuster
Geschmacksmuster
Wettbewerbsrecht
Patentrecht
Lizenzrecht)
Schuldrecht
(Vertragsrecht
AGB etc.)
Sachenrecht
Familienrecht
Handels- und Gesellschaftsrecht & Corporate Govern
Rechnungslegung nach IFRS und DRS
Rechnungslegung nach HGB
Rechnungslegung nach US-GAAP
Bankensektor/Finanzmärkte/Banken- und Finanzmarktr
Immobilienwirtschaft
Urkundenübersetzungen
Zeugnisse/Bildungswesen
Fusionen & Übernahmen (M&A) einschließl. Due Dilig
Personalmanagement
Qualitätsmanagement
Für den Eigenbedarf bzw. auf Anfrage: SDL Trados M
SDL Trados MultiTerm Termbanken in SDL Trados Stud
Termextraktion einsprachig/zweisprachig
Pünktlichkeit sehr gute Erreichbarkeit
Humor den man mir nicht zutrauen würde
außerdem über mein bewährtes Kompetenz-Netzwerk "t
Full professional proficiency in American English

Werdegang

Berufserfahrung von Sebastian Witte

  • Bis heute 8 Jahre und 4 Monate, seit Feb. 2017

    Partner

    A. & S. Witte Partnerschaft, Fachübersetzer + Sprachdienstleister

  • 5 Jahre und 11 Monate, Apr. 2011 - Feb. 2017

    Partner

    Johnson & Witte Partnerschaft, Fachübersetzer + Sprachdienstleister

  • 7 Jahre und 8 Monate, Aug. 2003 - März 2011

    Inhaber

    textpartner specialist language services

  • 2 Monate, Okt. 2003 - Nov. 2003

    Übersetzer

    Teckentrup GmbH & Co. KG

    Inhouse-Übersetzer (nicht festangestellt) für Gesellschaftssatzungen. On-site job as a translator (not a permanent position) handling Memoranda and Articles of Association.

Ausbildung von Sebastian Witte

  • 6 Monate, Sep. 1999 - Feb. 2000

    Übersetzen

    Universidad Autónoma de Barcelona

    Auslandssemester an der Facultad de Traducción e Interpretación der Universidad Autónoma de Barcelona, in Cerdanyola del Vallès, 25 km von der Plaça Catalunya in Barcelona entfernt => Seminare in Englisch, Portugiesisch, Übersetzen Deutsch -> Spanisch, Vorlesung Spanische Literatur

  • 4 Jahre und 6 Monate, Okt. 1997 - März 2002

    Übersetzen und Dolmetschen

    Fachhochschule Köln/Cologne University of Applied Sciences

    Hauptsprachen Englisch und Spanisch, Fachgebiete Technik und Wirtschaft (Englisch) bzw. Technik und Recht (Spanisch), dritte Fremdsprache Portugiesisch, Auslandssemester an der Universität Barcelona/Main languages English and Spanish, areas of expertise: engineering and business (English), etc.

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Portugiesisch

    Fließend

  • Spanisch

    Fließend

  • Französisch

    Gut

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z