Navigation überspringen

Akiko Semba

Selbstständig, Interpreter, N/A
東京, Japan

Fähigkeiten und Kenntnisse

J/E interpretation/translation. Consecutive/silmu

Werdegang

Berufserfahrung von Akiko Semba

  • Bis heute 24 Jahre und 7 Monate, seit Nov. 2000

    Interpreter

    N/A

    J/E Interpreter/translator specialized in IT industry. Consecutive/simultaneous interpretation.

  • Bis heute

    通訳(英日)

    ---

  • 4 Monate, Jan. 2009 - Apr. 2009

    Interpreter

    SAP

    Provide interpretation/translation services for SAP Japan working on-site at MHIR (Mizuho Information Research Institution) to support the project members for implementing R3 ERP system during blue print phase. Provide interpretation in various meetings including project progress meetings, regular/irregular SAP internal meetings and customer meetings. Various document translations related to the project.

  • 1 Jahr und 9 Monate, Juni 2006 - Feb. 2008

    Interpreter

    SAP

    Provide interpretation/translation services for SAP Japan residing at Aozora Information Systems to support the project members for implementing Bank Analyzer System in Aozora bank. Interpretation between SAP and Aozora project members and for SAP internal meetings. Mainly involved in project status meetings, technical meetings and user workshops. Various document translation including project status reports, meeting minutes, technical/customization documents and trouble management reports.

  • 3 Jahre und 6 Monate, Nov. 2000 - Apr. 2004

    Interpreter

    CTC Itochu Techno-Science

    Provide interpretation/translation services at the System Division of Bank of Tokyo Mitsubishi to support the project members for implementing a global treasury system called WSS (Wall Street System) in the bank. Interpretation between CTC/BTM project members and the members from the US consulting company Wall Street Systems. Mainly involved in technical meetings as well as project/top management meetings. Various document translation including customization specifications, manuals and trouble reports.

  • 3 Monate, Mai 2000 - Juli 2000

    Interpreter

    TITUS COMMUNICATIONS

    Interpretation between Titus system project team and members of the New Zealand consulting company Teliss for installing ICMS (Integrated Customer Management System) and translation for ICMS related documents. Mainly involved in technical meetings regarding customization and add-on development as well as user training.

  • 10 Monate, Apr. 1997 - Jan. 1998

    Executive Secretary to President

    BUDWEISER JAPAN

    Organizing and managing a number of complex tasks associated with running the President’s Office. Visitor coordination especially for top management team from the Headquarter including accommodations, setting up internal/external meetings and trade visits along with preparing presentations, interpretation, translation, typing and other extensive secretarial duties.

  • 4 Jahre und 9 Monate, Juni 1992 - Feb. 1997

    MIS Assistant -> Executive Secretary to President

    PEPSI-COLA JAPAN

    Interpretation. Translation. Typing. Prepare presentations. Handle communication in and out of the president’s office and reply independently as appropriate. Organize travel schedules including extensive international travel. Organize the president’s calendar and provide reminders of key dates. Maintain an up-to-date and organized set of files for all important business data (current and historical) and be able to retrieve any required data immediately on request.

  • 3 Jahre und 2 Monate, Apr. 1989 - Mai 1992

    Systems Engineer

    NIHON UNISYS LTD

    Maintain software packages especially for financial institutions. Produce operation manuals and informational documents. Visit customers during software installation and demonstrate system operations and functions. Coordinate system demonstrations on request and explain the functions of the systems. Enhance systems at the customers’ request, designing new programs as necessary to include required functions. Respond to telephone inquiries from customers in case of trouble and advise on phone/in person.

Ausbildung von Akiko Semba

  • 文芸学部英文学科

    成城大学

Sprachen

  • Japanisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z