Bettina Herbst

Bis 2022, Translator, Hogan Lovells International LLP
Munich, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Translation
Proofreading
Localization
Subtitle editing
Across
Machine Translation Post-Editing
CAT-Tools
Maschinelle Übersetzung
Lektorat
Korrekturlesen
Juristische Übersetzungen
Medizinische Übersetzungen
Übersetzen Deutsch > Englisch
Übersetzen Englisch > Deutsch
Copy-editing
Lokalisierung
MTPE
eDOCS DM
Medical translation
Translation German > English
Translation English > German
SDL Trados

Werdegang

Berufserfahrung von Bettina Herbst

  • 15 Jahre und 9 Monate, Jan. 2007 - Sep. 2022

    Translator

    Hogan Lovells International LLP

    Übersetzen (überwiegend aus der deutschen in die englische Sprache) und Korrekturlesen von u. a. Schriftsätzen, Urteilen, Verträgen, Gutachten aus folgenden Gebieten: Patent- und Markenrecht, Produkthaftung, Arbeitsrecht, Gesellschaftsrecht, Wirtschaft und Finanzwesen, Immobilien- und Baurecht, Automotive, Life Sciences, Diversity & Inclusion, Business Development, Marketing und interne Kommunikation Post-Editing von maschinell übersetzten Texten Hilfestellung bei Fragen zur englischen Sprache

  • 2 Jahre und 6 Monate, Juli 2004 - Dez. 2006

    Untertitel-Lektorin

    Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann AG

    Überprüfung von Untertiteln für Film, Fernsehen und DVD auf Richtigkeit, Lesbarkeit, Stil und Rechtschreibung Optimierung der Timecodes Absprache von Änderungen mit Kunden Klärung sämtlicher Fragen der Untertitler Einarbeitung von Untertitlern

  • 8 Jahre, Mai 1996 - Apr. 2004

    Senior Localization Specialist

    PTC

    Übersetzen und Korrekturlesen von Software, Dokumentation, Online-Hilfe, Lizenzverträgen und Marketing-Material Verantwortlich für Aufbau und Pflege der achtsprachigen Terminologiedatenbank mit Trados MultiTerm Terminologische Recherche Unterstützung von freiberuflichen Übersetzern und Übersetzungsbüros Funktionale und linguistische Qualitätssicherung Einreichen und Nachverfolgen von Fehlerberichten

  • 2 Jahre, Apr. 1994 - März 1996

    Untertitel-Lektorin

    Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann GmbH

  • 10 Monate, Juni 1992 - März 1993

    Staff Linguist

    Harvard Translations, Inc.

    Übersetzen und Korrekturlesen von Dokumenten aus den Bereichen IT, Automotive, Technik und Marketing

  • 1 Jahr und 3 Monate, Jan. 1991 - März 1992

    Product Localization Associate

    Microsoft Corp.

    Lokalisierung eines Textverarbeitungsprogramms für den deutschsprachigen Markt

Ausbildung von Bettina Herbst

  • 4 Jahre und 5 Monate, Aug. 1986 - Dez. 1990

    M.A. in Translation German & English

    Middlebury Insitute of International Studies at Monterey

Sprachen

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Gut

  • Russisch

    Grundlagen

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z