Cristina Saiz García

Angestellt, Fremdsprachenassistentin im Fach Spanisch, Städtisches Gymnasium Olpe
Siegen, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Vorbereitung
Organisation
SDL Trados Studio
MS Office
Teamf
Lern
Zuverlässigkeit
Kommunikationsfähigkeit
Innovative
Enthusiasmus für neue Technologien
Engagement
Teamfähigkeit
Neugier
Lernbereitschaft
detailorientiert
Zielstrebigkeit
Project Management

Werdegang

Berufserfahrung von Cristina Saiz García

  • Bis heute 7 Monate, seit Sep. 2025

    Fremdsprachenassistentin im Fach Spanisch

    Städtisches Gymnasium Olpe

    -Unterstützung der Lehrkraft im Fach Spanisch -Vor-, Nachbereitung und eigenständige Durchführung von Unterrichtsstunden -Erstellung von Lernmaterialien und Unterrichtseinheiten -Durchführung von Projekten mit den Schuler:innen -Unterstützung bei Leistungsbewertungen sowie bei der Prüfungsvorbereitung

  • Bis heute 10 Monate, seit Juni 2025

    Freiwillige Übersetzerin (Englisch > Spanisch) bei NGO Kambia

    Fundación Kambia

    -Übersetzung von Projektvorschlägen, Budgetplänen und Berichten -Erstellung und Verwaltung eines Translation Memorys -Erstellung und Verwaltung einer Datenbank in Trados Studio

  • 2 Monate, Juni 2025 - Juli 2025

    Lehrkraft für Englisch in einem Sommercamp

    Quart per L'esport

    Durchführung von Englischunterricht für Kinder und Jugendliche.

  • 5 Monate, Jan. 2025 - Mai 2025

    Lehrkraft für Englisch

    British Time by Docendo S.L

    -Vor-, Nachbereitung und Durchführung von außerschulischem Englischunterricht an der staatlichen anerkannten Privatschule „Colegio Concertado Niño Jesús“ in Campanar (Valencia) nach dem Cambridge-Programm. -Erstellung, Durchführung und Korrektur von Leistungsüberprüfungen. -Verfassung von Leistungsberichten der Schüler:innen. -Durchführung von Elterngesprächen.

  • 4 Jahre, Jan. 2021 - Dez. 2024

    Nachhilfelehrerin für Englisch und Deutsch

    Privatunterricht

  • 2 Monate, Juni 2024 - Juli 2024

    Praktikum: Medizinische Übersetzerin beim Verlag „Editorial Médica Panamericana“

    Editorial Panamericana

    -Übersetzung eines Kapitels des Lehrbuchs „Neuroscience“ (Englisch > Spanisch). -Terminologische Recherche zur Sicherstellung konsistenter Fachterminologie. -Einhaltung des Styleguides und Glossars des Verlags. -Kommunikation mit dem Kunden. -Korrekturlesen und Revision des Zieltextes. -Erstellung eines Termbases für Trados Studio.

  • 5 Monate, Mai 2023 - Sep. 2023

    Praktikum: Medizinische Übersetzerin beim Projekt „oncoTRAD“

    Universidad de Córdoba

    -Übersetzung von Forschungsartikeln zur Onkologie (Englisch > Spanisch) im Rahmen des Projekts „oncoTRAD“ der Universidad de Córdoba (Spanien). -Verfassen von Zusammenfassungen in Leichter Sprache für Patient:ïnnen. -Erstellung und Verwaltung eines Termbases sowie eines Translation Memorys. -Mitarbeit an der Erstellung eines dreisprachigen Wörterbuchs (Englisch/Deutsch/Spanisch) für Patient:ïnnen.

Ausbildung von Cristina Saiz García

  • 9 Monate, Okt. 2024 - Juni 2025

    Master in Medizinischer Übersetzung

    Universidad Jaume I

  • 4 Jahre und 10 Monate, Sep. 2018 - Juni 2023

    Bachelor's Degree in Translation and Interpreting (English, German > Spanish)

    Universidad Jaume I (Castellón de la Plana, Spain)

Sprachen

  • Englisch

    Fließend

  • Deutsch

    Gut

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Französisch

    Grundlagen

  • catalán

    Fließend

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z