Natalia Sarmento

Selbstständig, Traductrice technique, Natalia Traductions

Lisbon, Portugal

Fähigkeiten und Kenntnisse

Translation
localization

Werdegang

Berufserfahrung von Natalia Sarmento

  • Bis heute

    Traductrice technique

    Natalia Traductions

    Traduction de documents techniques de l'Anglais vers le Français et le Portugais (EU) et du Portugais/Français/Portugais.

  • 2 Jahre und 8 Monate, Apr. 2007 - Nov. 2009

    Management assistant

    Puma Energy International

    •Organisation, création du poste d’Assistante Exécutive au sein de l’entreprise, •Saisie de documents confidentiels et traduction/interprétariat en Portugais, Anglais et Français, •Traduction simultanée lors des réunions ou entretiens d’embauche, •Lecture de la presse du jour et résumé des faits marquants ; traduction simultanée ou écrite au Directeur •Prise de contact, mise en relation et négociation avec les différentes Administrations locales, •Suivi des différents dossiers administratifs

  • 2006 - 2007

    Executive Assistant to the Country Manager

    UNDP Angola

    My functions were to manage the CD's office and agenda; manage the scheduling of and attendance to regular and other meetings inside and outside the office by the CD; assist in organizing background documentation related to the agenda; insuring timely follow up actions; draft simple briefing notes and minutes of regular meetings; assist in the creation and maintenance of a roster of relevant contacts for the CD; create a functional and efficient hard copy back up filing system for the CD's office.

  • 1990 - 1992

    Assistant to the Chief Executive Officer

    BP Exploration Operating Company

    Manage the Chief Executive Officer's office and agenda; Manage the scheduling of and attendance to regular and other meetings inside and outside the office by the Chief Executive Officer; insuring timely follow up actions; draft simple briefing notes and minutes of regular meetings; assist in the creation and maintenance of a roster of relevant contacts for the Chief Executive Officer; create a functional and efficient hard copy back up filing system for the Chief Executive Officer's office. Translate docu

  • 2 Jahre und 1 Monat, Okt. 1987 - Okt. 1989

    Personal Assistant to the Vice-President

    Bain & Company

    Support effectively the Vice-President in several areas.

  • 1982 - 1983

    Bilingual Secretary

    Reading and Bates

    I performed all general secretarial duties within Reading and Bates office; being responsible for the telex traffic. Also well familiar with the use of satellite radio/telex communications. Apart from translating from French/English/French, I interpreted from English/Portuguese/English in relating to the company setting up a new operation in Angola.

  • 2 Jahre und 8 Monate, Okt. 1975 - Mai 1978

    Assistant to the General Manager

    Cabinda Gulf Oil Company

    Manage the General Manager's office and agenda; translate documents from English into Portuguese and French.

Sprachen

  • Französisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Portugiesisch

    Fließend

Interessen

Walking
genealogy
poetry
reading
cooking
decoration.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z