Navigation überspringen

Trude Stegmann

Selbstständig, Literary translator English-German, Trude Stegmann
Havixbeck, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Translation English-German
Exhibition catalogues
Popular science books
English Literature
English Studies
Multilingualism
Museum
Literature
children's books
academic writing
history
art
Literary translation
historic novels
Art History
Garden books
Modern Art
Oriental Art
History of architecture
Design books

Werdegang

Berufserfahrung von Trude Stegmann

  • Bis heute 18 Jahre und 2 Monate, seit Mai 2007

    Literary translator English-German

    Trude Stegmann

    Literary translator from English into German. My translations include books on art and architecture, gardening, children's books, fiction (historic novels, satire, poetry) and non-fiction (infotainment, popular science). I have translated video scripts and done sound track quality control. I have also plenty of experience as researcher, proof reader and copy writer (German: "Texter"). Special interests: Gardening, Modern Art, Oriental (=Far Eastern) Art, Architecture and Design

  • 4 Jahre und 6 Monate, Jan. 2001 - Juni 2005

    Conservator of Architectural drawings, workshop supervisor

    London Metropolitan Archives

    • Promoted four times, progressing from Conservation Technician to Conservation Project Supervisor. Expert in architectural drawings conservation. Workshop supervisor for Heritage Lottery-funded „London‘s Theatreland“-Internship project. Pioneering techniques of tracing paper repair. • Only conservator-on-site during the move of the complete archive from the London Guildhall to the LMA. Responsible for packaging a collection including objects of World Heritage Status.

  • 1 Jahr und 8 Monate, Mai 1999 - Dez. 2000

    Art history project assistant

    Courtauld Institute of Art, University of London

    Project assistant in two pilot projects for websites related to national databases with two national organisations (see below), financed by the British Academy and King's College London. a) Project assistant for the CVMA (Corpus Vitrearum Medii Aevi) and the British national register of stained glass. b) Project assistant and photographic archive conservator for the CRSBI (Corpus of Romanesque Sculpture in Britain and Ireland).

Ausbildung von Trude Stegmann

  • 1986 - 1998

    German, History of Art, History, Conservation

    Camberwell College of Arts, London(UK), WWU, Muenster (D)

    Paper and photograph conservation, conservation of ethnographical objects, conservation of fans, history of ethnographic collecting, anthropology of art, museum studies, exoticism in literature and art, Baroque and Renaissance literature (German and English), Goethe.

Sprachen

  • Englisch

    Muttersprache

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Französisch

    Gut

  • Italienisch

    Grundlagen

  • Niederländisch

    Grundlagen

  • Spanisch

    Grundlagen

  • Latin Großes Latinum

    -

  • German PhD requirement for Humanities

    -

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z