Waldemar Kolodziej

Selbstständig, Gerichtsdolmetschen/Übersetzen/Urkundenübersetzen
Heilbronn, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

beglaubigte
qualitativ hochwertige und kreative Übersetzungen
sprachliche und kulturelle Kompetenz

Werdegang

Berufserfahrung von Waldemar Kolodziej

  • Bis heute 16 Jahre und 6 Monate, seit März 2009

    Gerichtsdolmetschen/Übersetzen/Urkundenübersetzen

    ---

    Übersetzen von Verträgen, Urkunden, Satzungen, Geschäftskorrespondenzen, Petitionen, historischen und technischen Texten. Dolmetscheinsätze: Gerichte, Notare, Polizei, Steuerfahndung, Zoll, IPN (das polnische Institut für Nationales Gedenken)

  • 4 Monate, Feb. 2008 - Mai 2008

    Übersetzer für Polnisch

    Scientia Bonnensis

  • 1 Monat, Aug. 2007 - Aug. 2007

    Übersetzer für Polnisch

    Deutsch-Polnische Wirtschaftsförderungsgesellschaft

Ausbildung von Waldemar Kolodziej

  • 5 Jahre und 6 Monate, Okt. 2003 - März 2009

    Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft

    Johannes Gutenberg-Universität Mainz

    Übersetzungen: Deutsch-Polnisch, Polnisch-Deutsch, Russisch-Deutsch; Kulturwissenschaft: Geschichte und Gegenwart der deutsch-polnischen Beziehungen; E-Fach: Technik; Wahlmodul: Dolmetschen für Übersetzer

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Polnisch

    Muttersprache

  • Russisch

    Gut

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z