Andrew Rennison

Angestellt, Senior English Translator and UX Writer at XING, NEW WORK SE
Abschluss: BA Dual Honours French and German, The University of Sheffield, UK
Hamburg, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Translation
Proofreading
Copywriting
English
Übersetzungen
Korrekturlesungen
MemoQ
Übersetzer
Korrekturleser
DE-EN
FR-EN
Translator
Proofreader
CAT tools
German
Englisch
Französisch
French
Niederländisch
Dutch
Technik
Marketing
Software
IT
Telekommunikationen
Bedienungsanleitungen
Tourismus
Personalwesen
Werbung
Pressearbeit
Energie
Automobil
Telecoms
Operating manuals
Tourism
HR
Advertising
PR
Energy
Englischlehrer
English coach
English trainer
English teacher
Deutsch
Automotive
Schreiben
UX writing

Werdegang

Berufserfahrung von Andrew Rennison

  • Bis heute 11 Monate, seit März 2025

    Mehrsprachiger UX Writer

    bsport

    - Bewertung und Redaktion von KI-Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche und ins Französische für bsports Studio-Software (aktuell vorwiegend im Bereich B2B) - Erstellung des mehrsprachigen Glossars und Style Guides in Zusammenarbeit mit dem Inhouse UX Writer - Lokalisierungssoftware: Transifex - Weitere Software im Einsatz: Notion, Weblate, Google Docs, Slack

  • Bis heute 2 Jahre und 11 Monate, seit März 2023

    Trainer für UX Writing

    Haufe Akademie GmbH & Co. KG

    Erstellung und Durchführung von zweitägigen UX Writing-Kursen auf Englisch und Deutsch. Kursleiter für Englisch, Ersatzkursgeber für Deutsch.

  • Bis heute 12 Jahre und 11 Monate, seit März 2013

    Senior English Translator and UX Writer at XING

    NEW WORK SE

    - Erstellung von englischen UI- und Marketing-Texten für sämtliche Bereiche der New Work SE-Gruppe, einschließlich XING - Übersetzungen der internen Korrespondenz aus dem Deutschen ins Englische (die offizielle Unternehmenssprache) - Übersetzungen, Korrekturen und Lektorate von Präsentationen (intern und extern) und Webinar-Texten - Betreuung der externen freiberuflichen Übersetzer, die aus dem Englischen ins Französische, Spanische und Italienische übersetzen Mehr Infos in meinem LinkedIn-Profil.

  • Bis heute 21 Jahre und 9 Monate, seit Mai 2004

    Freiberuflicher Übersetzer und Korrekturleser

    Andrew Rennison

    Freiberuflicher Übersetzer und Korrekurleser für die Sprachrichtungen DE-EN und FR-EN. Technik, Elektrotechnik, Telekommunikationen, IT, Hardware, Software, QA-Dokumentation, Handbücher, Bedienungsanleitungen, Marketing, Werbung, Tourismus, Sport, Reisen, Journalismus, Pressemitteilungen, Webseiten, websites. CAT-Tools: MemoQ, SDL Trados Studio. Mehrfache Benennungen als Übersetzer oder Korrekturleser (Details gern auf Anfrage). Zu meiner Kunden gehören der DINI e. V. und das BMUKN.

  • 3 Jahre und 1 Monat, Feb. 2010 - Feb. 2013

    English Translator and UX Writer at XING

    NEW WORK SE

    - Erstellung von englischen UI- und Marketing-Texten für sämtliche Bereiche der New Work SE-Gruppe, einschließlich XING - Übersetzungen der internen Korrespondenz aus dem Deutschen ins Englische (die offizielle Unternehmenssprache) - Übersetzungen, Korrekturen und Lektorate von Präsentationen (intern und extern) und Webinar-Texten - Fremdsprachliche Beratung und Kontrollinstanz, um kulturelle Fehler in der Kommunikation zu vermeiden

  • 2 Jahre und 6 Monate, Aug. 2007 - Jan. 2010

    Fachübersetzer

    Wordinc

    Festangestellter Übersetzer sowie Korrekturleser für die Sprachrichtungen DE-EN und FR-EN. Hauptfachgebiete: Technik, Elektrotechnik, Telekommunikationen, IT, Hardware, Software, QA-Dokumentation, Handbücher, Bedienungsanleitungen, Marketing, Werbung, Tourismus, Sport, Reisen, Journalismus, Pressemitteilungen, Webseiten. CAT-Tool: Wordfast, Trados.

  • 3 Jahre und 6 Monate, Nov. 2004 - Apr. 2008

    Englischlehrer

    Berlitz GmbH

    Englischunterricht sowohl 1:1 als auch als Gruppe. Fast alle Stufen - A1 bis C1 (es fehlte nur C2).

  • 2 Jahre und 5 Monate, März 2005 - Juli 2007

    Fachübersetzer

    24translate GmbH

    Übersetzer und Korrekturleser für die Sprachrichtungen DE-EN und FR-EN. Hauptfachgebiete: Technik, Telekommunikationen, IT, Hardware, Software, Tourismus, Sport, Reisen, Pressemitteilungen, Webseiten, websites. CAT-Tool: Wordfast.

  • 9 Monate, Juni 2004 - Feb. 2005

    Abfertigungsagent

    Swissport Ground Handling GmbH

    Check-In- sowie Gateabfertigung, überwiegend für die Fluggesellschaften Swiss International und SN Brussels. Erforderliche Sprachkenntnisse: Deutsch, Englisch, Französisch und Niederländisch.

  • 1 Jahr und 10 Monate, Juli 2002 - Apr. 2004

    Europäischer Service Agent

    Connections+ Ltd.

    Bearbeitung von E-Mail- und Telefonanfragen in Deutsch, Französisch, Englisch und Niederländisch im Auftrag von National Semiconductor. Mitverantwortung für das Musterbestellsystem (Eignung, Potential hinsichtlich zukünftiger Bestellungen). Agierung auch als Hotline-Agent für Tektronix Xerox, um potentielle Kunden Auskunft über Multifunktionsdrucker zu erteilen.

Ausbildung von Andrew Rennison

  • 5 Monate, März 2001 - Juli 2001

    Deutsch

    Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn

  • 5 Monate, Aug. 2000 - Dez. 2000

    Französisch

    Université Laval, Québec, Kanada

  • 3 Jahre und 10 Monate, Sep. 1998 - Juni 2002

    Deutsch / Französisch

    The University of Sheffield, UK

Sprachen

  • Deutsch

    Fließend

  • Englisch

    Muttersprache

  • Französisch

    Gut

  • Italienisch

    Grundlagen

  • Niederländisch

    Gut

  • Spanisch

    Grundlagen

  • Luxembourgish

    -

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z