
Alexandra Salmon-Lefranc
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Alexandra Salmon-Lefranc
- Bis heute 17 Jahre und 6 Monate, seit 2008
Translator, Editor and Project Manager
Close-up Translations
Qualified at Master's level, I am a French freelance translator, editor and project manager. I work in the language combinations English>French and German>French. I also offer TEP (Translation + Editing + Proofreading) services in partnership with fellow specialised translators with whom I have been working with for several years. The strong and experienced team of translators that I coordinate covers the main European languages (i.e. English, French, Spanish, Italian, German and Dutch).
- 2006 - 2008
In-house technical Translator, Editor and Project Manager
Cinetique Translations
I worked for two years as a technical translator, editor and project manager for CINETIQUE Translations, a company dedicated to multilingual communications for Science, Technology and Engineering based in Manchester (UK).
Ausbildung von Alexandra Salmon-Lefranc
- 2005 - 2006
Languages & Translation
Liverpool John Moores University
Translation studies, Critique of translation, Languages, Civilisation, Management
- 2004 - 2005
Languages & Translation
Université de Provence (Aix-Marseille I)
Translation, Economics, Management, Law, Civilisation
- 2003 - 2004
Languages & Translation
Fachhochschule Köln
Translation, Economics, Management, Law, Civilisation
Sprachen
Englisch
Fließend
Französisch
Muttersprache
Deutsch
Fließend
Spanisch
Grundlagen
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.