Florence Tissen

Selbstständig, Translator (sworn), Translation, subtitling and dubbing
Neuried, Germany

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzungen
Korrekturlesen
beeidigte Übersetzungen
Interkulturelle Kompetenz

Werdegang

Berufserfahrung von Florence Tissen

  • Current 17 years and 9 months, since Sep 2008

    Translator (sworn)

    Translation, subtitling and dubbing

    Translation and proofreading in the fields of: tourism, art and culture, gastronomy, transborder cooperation, EU law, paramedics, environment, technics. Experience in the audiovisual sector: transcription of audio content, translation of scripts, subtitling, voice-over translation, adaptation of texts for dubbing Language pairs: French - German - English > French and German. French and German are mother tongues.

  • 3 months, Sep 2016 - Nov 2016

    Intern

    Science Pillar, Trinational Metropolitan Region of the Upper Rhine

  • 11 months, Sep 2012 - Jul 2013

    French teacher

    VHS Offenburg

    Teaching the fundamentals of the French language, including grammar and structure, speaking and comprehension. Delivering insight into the French culture.

  • 2 years and 9 months, Nov 2008 - Jul 2011

    Translator, online marketing manager

    vioma Gmbh

    Translations from German into French, search engine adapted writing; implementation of online campaigns; online marketing activities such as SEM campaigns, banners, e-marketing, entry into portals etc.; permanent optimization of the results, controlling of the advertising effectiveness; creation of landing pages for the different websites; creation, analysis and grouping of specific keyword lists, market analyses; search for partners, initiation of contacts / price negotiation.

  • 3 months, Jun 2008 - Aug 2008

    Intern

    Boulevard des Productions

    Translations from English and German into French. Learning the techniques of subtitling, dubbing and voice-over. Calligraphy.

  • 4 months, Jun 2007 - Sep 2007

    Tourist information officer

    Office de tourisme de Strasbourg et sa région

    Answering questions from tourists, visitors, local residents and other tourism industry colleagues, in person, over the phone or via email; making suggestions on tours, travel routes, accommodation and local attractions; providing literature and information on local and regional tours and places of interest; discussing transport, accommodation and tour availability and cost; arranging bookings and documentation for travel and accommodation, and collecting payment.

  • 2 months, Jul 2006 - Aug 2006

    Intern

    Goethe-Institut

    Translation of information material from German into French; participating in the planning processes and the implementation of cultural programmes; assisting the Language and Teachers Services Department.

Ausbildung von Florence Tissen

  • 10 months, Sep 2007 - Jun 2008

    Translation, subtitling and dubbing

    Université de Nice Sophia Antipolis

  • 10 months, Sep 2006 - Jun 2007

    Translation (Applied foreign languages)

    Université Marc Bloch

  • 3 years and 10 months, Sep 2002 - Jun 2006

    Applied foreign languages / European studies

    Université Marc Bloch

Sprachen

  • German

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • French

    C2 (Verhandlungssicher / Muttersprachlich)

  • English

    C1 (Fließend)

  • Spanish

    B1-B2 (Gute Kenntnisse)

  • Italian

    A1-A2 (Grundkenntnisse)

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 21 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z