Skip navigation

Jantje Draack

ist offen für Projekte. 🔎

Selbstständig, Professionelle Übersetzerin Französisch: Medizin - Recht - Technik, draack traductions
Wiesenbach, Germany

Skills

Fachübersetzungen Französisch
Korrektorat und Lektorat Deutsch
Medizin sowie Recht und Technik
Textsorten:
Arztbriefe
medizinische Gutachten
Fachinformationen
Patienteninformationen
Packungsbeilagen
Obduktionsberichte
Unfallberichte
Verträge
AGB
Gerichtsurteile
Strafbefehle
Satzungen
Gutachten
Urkunden
Zulassungsdossiers
Präsentationen
Schulungsmaterial
Technische Dokumentation
Werbung
Broschüren
Flyer
Einsatz von CAT-Tools
SDL Trados Studio
Lehrerfahrung
Korrektorat von Texten
Französisch
In vielen Jahren Berufserfahrung als Übersetzerin
Flexibilität
Neugier
Fachwissen
Kompetenz
Genauigkeit
Kreativität
Persönlichkeit
Weiterbildung

Timeline

Professional experience for Jantje Draack

  • Current 26 years and 11 months, since Jul 1998

    Professionelle Übersetzerin Französisch: Medizin - Recht - Technik

    draack traductions

    Spezialisierung auf die Fachgebiete Medizin, Pharmazeutik, Recht und Technik Bedienung eines vielfältigen Kundenstamms mit den unterschiedlichsten Übersetzungsanliegen Beispiele: Arztberichte, Gutachten, Zusammenfassungen von Arzneimittelinformationen (Fachinformationen, Patienteninformationen), PR-Materialien, Verträge aller Art (Immobilienkaufverträge, Arbeitsverträge, Servicevereinbarungen u. a.), AGB, Urkunden aller Art, wissenschaftliche Artikel, PR-Materialien, Handbücher und vieles mehr

  • 4 years and 10 months, Oct 2013 - Jul 2018

    Lehrbeauftragte für Fachübersetzungen Medizin Französisch-Deutsch

    Universität Heidelberg

    Unterricht in Theorie und Praxis der medizinischen Übersetzung, Schwerpunktthemen im Bereich Respirationstrakt und Infektiologie

Educational background for Jantje Draack

  • 1 year, Nov 2023 - Oct 2024

    Erwachsenen- und Weiterbildung

    IU Internationale Hochschule / IU Akademie

    Berufsbegleitende Weiterbildung auf Bachelor-Niveau in fünf Modulen: Content Marketing, Content Management Systeme, Storytelling, Schreibwerkstatt, Projektmanagement

  • Current 27 years and 5 months, since 1998

    Übersetzung, Post-Editing, Terminologie, Marketing, CAT-Tools, Datenschutz usw.

    Regelmäßige Weiterbildung über Fachseminare von BDÜ, ADÜ Nord usw.

  • 1992 - 1998

    Französisch, Russisch, Ergänzungsfach Recht

    Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg

    Übersetzen, Fachübersetzen, Varietätenlinguistik, Substandard, Zivilrecht, Öffentliches Recht, Europarecht, Terminologiearbeit, Ökologischer Landbau, Technik, Informatik

  • 1991 - 1992

    DAAD-Stipendium

    Université de Toulouse - Le Mirail

    Regionalsprachen Katalanisch, Okzitanisch

  • 1989 - 1991

    Romanische Philologie, Slavische Philologie, DaF (Zusatzzertifikat)

    Universität Trier

    Regionalsprachen

Languages

  • Katalanisch

    -

  • German

    First language

  • French

    Fluent

  • English

    Fluent

  • Spanish

    Basic

  • Russian

    -

XING – The jobs network

  • Over 1 million jobs

    Find just the right job for you on XING.

  • Job offers just for you

    Get found by employers and over 20,000 recruiters.

  • 22 million members

    Connect with new people and gather inspiration to boost your working life.

  • Free membership

    Basic membership is free, but the opportunities are priceless.

Browse over 21 million XING members